The sickness has reached London to the west. |
Болезнь достигла западной части Лондона. |
I'm a teacher from London. |
Я учитель из Лондона. |
The East London branch in particular is to mobilise. |
Отделению восточного Лондона в особенности. |
I got a cheap flight to London. |
Билет до Лондона стоит недорого. |
Carnarvon's wiring it from London. |
Карнарвон из Лондона переведет. |
Just up from London? - Yes. |
Только что из Лондона? |
I'm from London, originally. |
Я из Лондона Лондон? |
Does the 15 go past the London? |
15-й проезжает мимо Лондона? |
Annual Report of the Commissioner of the London Metropolitan Police |
Ежегодный доклад Комиссара муниципальной полиции Лондона |
It's a hobbit from South London. |
Это хоббит их Южного Лондона. |
Careful with that, that's from London. |
Осторожнее с вещами из Лондона. |
It could get as far as London. |
Новости могут добраться до Лондона. |
It's a staple of any London street scene. |
Это основа любой улицы Лондона. |
Well, I'm from London, so... |
Ну, я из Лондона |
All the way from London, England. |
Из самого Лондона, Англии. |
Look, the Krays owned London. |
Креи были хозяевами Лондона. |
Do we have any word from London? |
Есть новости из Лондона? |
From the islands of Greece to London. |
От островов Греции до Лондона. |
Friendly advice for the foreigner in London. |
Дружеские наставления для гостей Лондона. |
Stay out of sight until London. |
До Лондона не высовывайся. |
Well, I don't know London much. |
Я не знаю Лондона. |
I need five rolls of fabric overnighted from London. |
Доставьте эту ткань из Лондона. |
It's a letter from London. |
Это письмо из Лондона. |
When did you get back from London? |
Когда ты вернулся из Лондона? |
We reached London at midnight. |
Мы добрались до Лондона в полночь. |