Route is fine here on November 15 West to London. |
Путь свободен, 15 ноября, на запад от Лондона. |
I've come up from London to bring him home. |
Я приехал из Лондона, чтобы забрать его домой. |
But we can't just leave London. |
Мы не можем уехать из Лондона. |
The other one's not local, probably London. |
Вторая не местная, возможно, из Лондона. |
20 minutes ago, a man used a Canadian passport to enter LAX from London. |
20 минут назад, неизвестный использовал канадский паспорт для приезда в ЛА из Лондона. |
The archdeacon said you were the best vicar in London. |
Архидьякон сказал, что вы были лучшим викарием Лондона. |
I motored down from London last week with Mr Lazarus. |
Я приехала из Лондона на прошлой неделе с мистером Лазарусом. |
I must catch the train back to London. |
Извините я должен успеть на поезд до Лондона. |
She's just calling up from London. |
Она просто решила позвонить из Лондона. |
I'll call you from London, but this isn't happening. |
Я позвоню тебе из Лондона, но сейчас ничего не будет. |
All that bravery, saving Rosita, defending London town. |
Вся эта храбрость, спасение Розиты, защита Лондона... |
For I have walked from London to speak to you only the truth, I swear. |
Я шла пешком из Лондона, чтобы донести до вас только правду, клянусь. |
Every eligible bachelor in London was there. |
Там были все завидные женихи Лондона. |
Aayan, this is Fara Sassani, the journalist from London I was telling you about. |
Аян, это Фара Сассани, журналист из Лондона, о которой я тебе рассказывал. |
Miss Rosa, your guardian is here from London. |
Мисс Роза, ваш опекун прибыл из Лондона. |
We're not 5,000 miles from London. |
Мы не 5000 миль от Лондона. |
Royal Toronto Flight 67 from London is now arriving at gate 122... |
Ройал Торонто, рейс 67 из Лондона приземляется у 122 выхода. |
Beirut? Diplomatic pouch, overnight from London. |
Она пришла сегодня ночью дипломатической почтой из Лондона. |
There's been no report of any accident on any possible route from here to London. |
Ни на одном маршруте отсюда до Лондона не было сообщений об авариях. |
They said you'd come from London. |
Мне говорили, что ты приедешь из Лондона. |
My sister in London is texting me. |
Моя сестра пишет мне из Лондона. |
At this rate I won't even make it to London, Ontario. |
В таком состоянии я не могу даже добраться до Лондона штата Онтарио. |
Zoological Cage Management Associate in one of the top children's zoos in London. |
Зоологическая ассоциация по клеточному содержанию, в одном из лучших детских зоопарков Лондона. |
Ava Baranski flew in from London two hours before Bayar. |
Эва Барански прилетела из Лондона двумя часами раньше, чем Байяр. |
Toronto, with a connecting flight to London. |
Торонто, как перевалочный пункт до Лондона. |