Английский - русский
Перевод слова Including
Вариант перевода Включает

Примеры в контексте "Including - Включает"

Примеры: Including - Включает
The structure of the Government, including the afore-mentioned Ministries and State committees. is defined by the Prime Minister and is approved by the Supreme Council. Структура Правительства определяется Премьер-министром и включает в себя министерства и государственные комитеты Кыргызской Республики.
As well as his knowledge of the captain's continued treachery up to and including his plan to steal a portion of the treasure fleet proceeds for himself. И на сколько ему известно дальнейшее предательство капитана включает план похищения части добычи и присвоения ее себе.
Main crops are usually roots and tubers, food and fruit trees outside forests, including breadfruit and citrus. Во многих случаях ведение натурального хозяйства включает также мелкое животноводство, свиноводство и птицеводство.
This large area, including the Texas barrier islands, stretches from the cities of Paris to San Antonio to Del Rio but shows a large variety in vegetation. Большая территория включает в себя барьерные острова Техаса, пролегает от Париса до Сан-Антонио и Дель-Рио и богата разнообразной растительностью.
Cutover phase - resembles the final tasks in the SDLC implementation phase, including data conversion, testing, changeover to the new system, and user training. Переключение - включает в себя операции по конверсии данных, тестирование, переход на новую систему и тренировку пользователей.
It is also found in the Atlantic Ocean, its range including the Canary Islands, Madeira, and the Atlantic coasts of Spain and Portugal. В Атлантическом океане их ареал включает Канарские острова, Мадейру и атлантические побережья Испании и Португалии.
Using the recently developed HRMIS capacity, medium-term planning is being undertaken at the department/office level, including: В последнее время благодаря внедрению СУИЛР среднесрочное планирование ведется на уровне департаментов/управлений и включает:
It has held a series of events dedicated to greater transparency and disclosure, including surveys and round tables. Его программа профессиональной подготовки членов советов директоров включает специальный раздел, посвященный вопросам раскрытия информации.
Users of the service can easily navigate and access relevant forest and tree-related information, including news, events, publications and job vacancies. Пользователи портала, который включает разделы новостей, мероприятий, публикаций и вакансий, могут легко найти нужные им сведения, касающиеся лесов и деревьев.
That's not including many abortion cases in the private health facilities which are very difficult to control and to collect statistic. Эта статистика не включает данные о количестве абортов в частных медицинских клиниках, которые трудно контролировать и о которых не представляется статистическая информация.
CEATEC JAPAN 2004 will offer an endless array of fascinating and interesting exhibits for all visitors, as well as conference programs including keynote speeches. СЕАТЕС JAPAN 2004 предложит большое количество потрясающе интересных экспонатов всем посетителям, а также программу конференций, которая включает серьезные доклады.
The agenda is virtually limitless, including trade and investment, energy and climate change, and confidence-building in the security sphere. Список дел практически бесконечен и включает торговлю и инвестиции, энергетику и климатические изменения, а также установление взаимного доверия в сфере безопасности.
The right to the highest attainable standard of health, enshrined in national constitutions, has been interpreted as including the right to treatment for HIV. Право на обеспечение максимально достижимых стандартов здравоохранения, закрепленное в национальных конституциях, в соответствии с новым толкованием включает и право на лечение при ВИЧ.
The town consists of a whole living complex of Duszniki Zdrój including industrial and service area gathered around antique down town quarter. Город включает в себя жилой комплекс Душник с торгово-промышленной базой, сосредоточенной вокруг городского исторического центра.
The state has a considerable natural system of waterways, including parts of two of the country's largest rivers, the Lerma and the Balsas. Территории штата включает обширную речную сеть, включая две крупнейшие реки страны: Лерма и Бальсас.
It also stores 142,000 points of interest including restaurants, hotels, and public places and 31,000 address data. Диск включает данные о 142000 пунктах, включая рестораны, отели и публичные заведения, а также 31,000 адресов.
The System comprises remote sensing from satellites; coastal instruments including tide gauges; buoys, drifters and other platforms; ships of opportunity (including commercial ferries); and long time series records of variability. Система включает дистанционное зондирование с помощью спутников; береговые приборы, включая мареографы; буи, дрифтеры и другие платформы; судна, попутно выполняющие наблюдения (включая коммерческие паромы); и записи показателей переменных величин за длительные периоды времени.
In addition, we will soon adopt guidelines for the marketing of grain products, including rice, and a mechanism for supplying agricultural inputs. Наконец, он включает идею создания совета высокого уровня по сельскому хозяйству.
Sacred architecture spans a number of ancient architectural styles including Neolithic architecture, ancient Egyptian architecture and Sumerian architecture. Древняя сакральная архитектура включает в себя неолитическую архитектуру, древнеегипетскую архитектуру и шумерскую архитектуру.
The technical colleges have at their disposal more than 30,000 separate pieces of equipment and machinery, including machine tools, tractors and other plant. Станочный и машинно-тракторный парк училищ включает более 30000 единиц оборудования и техники.
A highly flexible crewing system including all functionality for modern and advanced office crew management. Гибкая система формирования экипажа, включает все функциональные возможности для хорошо организованного управления персоналом.
The game deviates from the norm by including uncommon sports such as Disc Golf and Bocce. Игра отличается от обычных тем, что включает в себя необычные виды спорта, такие как Диск-гольф и Бочче.
(b) Compensation for material damage caused, including luerum cessans and damnum emergens. Ь) компенсация материального ущерба, который включает "упущенную прибыль" и "нанесенный ущерб".
Perhaps for the first time, a complete inventory of real estate assets is now available, including all owned, leased and donated right-to-use arrangements. Пожалуй, впервые подготовлена полная инвентарная опись недвижимого имущества, которая включает все имущество, охваченное договорами владения, аренды и передачи в дар с правом пользования.
Starting in 1997, including wages in small companies with up С 1997 года включает заработную плату на мелких предприятиях с числом работников до 20 человек.