Английский - русский
Перевод слова Import
Вариант перевода Импорт

Примеры в контексте "Import - Импорт"

Примеры: Import - Импорт
We also reported that, between March 2003 and July 2004, the Ministry of Defence eliminated 63,326 illegally held or used light weapons and, in April 2004, suspended the import of firearms in order to update its arms registry and control system. Мы также доложили, что за период с марта 2003 года по июль 2004 года министерство обороны уничтожило 63326 единиц незаконно хранимого или используемого стрелкового оружия, а в апреле 2004 года министерство приостановило импорт огнестрельного оружия, чтобы обновить свой реестр вооружений и систему контроля.
It is prohibited to produce, import, export, sell and use octaBDE in pure form, in preparations, in products, and in parts of products containing greater than or equal to 0.l % by weight of octaBDE. Запрещены производство, импорт, экспорт, сбыт и использование коммерческих смесей октаБДЭ в чистой форме, в составах, в продуктах и в компонентах продуктов, содержащих коммерческие смеси октаБДЭ в концентрации не менее 0,1% по весу.
Approval of the import will not be given unless a specific chemical pertaining to a permit for the use is imported in order to deliver it to a permitted user or by a permitted user him/herself. Разрешение на импорт выдается только в том случае, если конкретный химикат, на который требуется разрешение, импортируется для доставки его пользователю, имеющему разрешение на работу с таким химикатом, либо импортируется самим пользователем, имеющим такое разрешение.
However, the embargo prevents the implementation of construction, maintenance and rehabilitation plans, since it obstructs the import of construction materials, products, tools and equipment from other countries and also of raw materials for the domestic production of such items. Однако осуществление блокады препятствует реализации планов строительства, сохранения и восстановления этих жилищ, не позволяя осуществлять импорт материалов, товаров, оборудования и строительной техники, материалов для внешней отделки зданий, а также исходного сырья для производства требуемых материалов внутри страны.
import use table assume that imports comprise 40 percent of the value of semiconductors in each industry that uses semiconductors. Например, если импорт составляет 40% от внутренних поставок полупроводников, тогда в оценках в таблицах использования импорта предполагается, что импорт составляет 40% всей стоимости полупроводников в каждой отрасли, где используются полупроводники.
Such activities have included: secret, undeclared enrichment activities; secret, undeclared plutonium separation activities; the import of undeclared uranium compounds; and diversion of nuclear material from safeguarded to unsafeguarded locations and uses. Такая деятельность включала: тайную, необъявленную обогатительную деятельность; тайную, необъявленную деятельность по разделению плутония; импорт необъявленных урановых соединений; перенаправление ядерного материала с местоположений и видов использования, охватываемых гарантиями, в другие местоположения и на другие виды использования, которые не охватываются гарантиями.
Import of ammunition for heavy weapons 22 Импорт боеприпасов для крупной артиллерии 21
File Import Standard Phrase Book Файл Импорт стандартной книги фраз
Import Audio File Metadata... Импорт из данных аудио файла...
Import meta-data from audio files Импорт из данных тегов аудио файлов
Import Tab From File... Импорт вкладки из файла...
Import certificate from file... Импорт сертификата из файла...
Import certificate file(s) Импорт сертификатов из файлов...
Import this calendar to main calendar Импорт указанного календаря в основной
Import Tasks From & Planner... Импорт задач из & планировщика...
Import of services of the value of processing Импорт услуг в размере стоимости обработки
Import of Polychlorinated biphenyls (PCB) Импорт полихлорированных дифенилов (ПХД)
Of that amount, $112,000 derives from import "taxes", $308,000 from export "taxes" and $57,000 from berth "taxes". Основная часть этой суммы приходится на «налоги» на импорт, «налоги» на экспорт
the President of the Security Council The Heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS) decided to renew the moratorium on the import, export and manufacture of light weapons for a second three-year period with effect from 5 July 2001. Главы государств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) приняли решение продлить действие моратория на импорт, экспорт и производство стрелкового оружия на второй трехлетний период, начиная с 5 июля 2001 года.
HAILS the Declaration on the moratorium on the import, export and manufacture of light weapons adopted in Abuja on 31 October 1998 by the Heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS); З. приветствует Заявление о моратории на импорт, экспорт и производство легких вооружений, принятое главами государств и правительств ЭКОВАС 31 октября 1998 года в Абудже;
The ban on the import of know-how, reproduction material and the achievements of the "green revolution" has brought about a stagnation in Yugoslav agriculture and sometimes even a full blockage of agricultural works due to the lack of fuel procured from export before the sanctions; Запрет на импорт "ноу-хау", семенного материала и передовых сельскохозяйственных технологий привел к застою в сельском хозяйстве Югославии, а отсутствие горючего, закупавшегося по импорту до введения санкций, иногда вызывало даже полную остановку сельскохозяйственных работ;
Recalculation import: Automatic import of recalculation tables (table 8(a) of the CRF), detection of recalculation year(s), screening of all cells and interactive manipulation functions of the input grid; Ь) импорт результатов пересчета: автоматический импорт таблиц пересчета (таблица 8 а) ОФПД), обнаружение годового(ых) периода(ов) пересчета, фильтрация всех ячеек данных и осуществление интерактивных функций манипулирования с входной координатной сеткой;
Number of Parties that have prohibited and/or taken legal or administrative measures necessary to eliminate the import of chemicals listed in Annex A, pursuant to paragraphs 1 and 2 of Article 3 Число Сторон, которые запретили импорт химических веществ, перечисленных в приложении А, и/или приняли правовые или административные меры, необходимые для прекращения импорта таких химических веществ, в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 3
For imports: The Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956 control the import of prohibited weapons, strategic goods, dangerous goods, chemicals and chemical compounds (CWC), biological and radioactive agents; and в случае импорта: Таможенные постановления (запрещенный импорт) 1956 года требуют осуществлять контроль за импортом запрещенного оружия, предметов стратегического назначения, опасных товаров, химикатов и химических соединений (включенных в списки Конвенции о химическом оружии), биологических и радиоактивных агентов; и
Import EML files to Outlook 2007 - How to import number of.eml and.msg files to the Outlook 2007.pst including the folders structure? Импорт EML файлов в Outlook 2007 - Как импортировать множество.EML и.Msg файлов в Outlook 2007. PST включая структуру папок?