Английский - русский
Перевод слова Import
Вариант перевода Импортировать

Примеры в контексте "Import - Импортировать"

Примеры: Import - Импортировать
Cannot import type for null XmlQualifiedName specified via parameter. Не удается импортировать тип нулевого имени XmlQualifiedName, указанный в параметре.
By the middle of this century many countries will have to import water. К середине столетия многие страны будут вынуждены импортировать воду.
He also said that the Russian Federation is aware of possibilities to import CFC-113. Он также заявил, что Российской Федерации известно о возможности импортировать ХФУ-113.
Japan began to import rice from the United States. Япония начала импортировать рис из США.
Countries may also import municipal waste for treatment. Страны могут также импортировать муниципальные отходы для переработки.
I also plan to import the necessary equipment for home composting. Я также планирую импортировать необходимое оборудование для домашнего компостирования.
To import the Exchange 2003 MP, open the SCOM 2007 Operations Console. Чтобы импортировать Exchange 2003 MP, откройте консоль SCOM 2007 Operations Console.
We are required to import british goods and then expected to pay for the privilege. Мы обязаны импортировать британские товары и ещё приплачивать за эту привилегию.
In the late 1870s, it was actually cheaper to import limestone from Michigan. В конце 1870-х, было дешевле импортировать известняк из Мичигана.
Therefore, the principal was not able to import the merchandise from the supplier or export it to the buyer. Вследствие этого принципал не смог импортировать товар, закупленный у поставщика, и экспортировать его покупателю.
Inclusion in the RC does not prevent trade, as countries can still continue to import the substance. Включение в Роттердамскую конвенцию не означает предотвращение торговли, поскольку страны все еще могут продолжать импортировать данное вещество.
For the foreseeable future, the Mission does not envisage the need to import fuel directly, as initially planned. В обозримом будущем Миссия не видит никакой необходимости импортировать горючее напрямую, как планировалось вначале.
Recently, however, the Government of Eritrea has granted UNMEE permission to import fuel according to its operational requirements. Однако недавно правительство Эритреи разрешило МООНЭЭ импортировать горючее в пределах ее оперативных потребностей.
It has undermined the capacity of the Cuban Government to import foodstuffs, agricultural commodities, medicines and medical equipment. Она подрывает возможности правительства Кубы импортировать продовольствие, сельскохозяйственную продукцию, медикаменты и медицинское оборудование.
Similarly, Cuba cannot import from the United States goods other than agricultural products - and those only under extensive and renewed constraints. Куба также не может импортировать из Соединенных Штатов никаких товаров, кроме продукции сельского хозяйства, хотя и в отношении нее действуют новые широкие ограничения.
The need to import significant quantities of timber from sustainable sources has also been a challenge. Одна из проблем связана также с необходимостью импортировать значительные объемы древесных материалов у надежных поставщиков.
Independent sources believed that the Government of Liberia had continued to import arms and ammunition. Независимые источники считают, что правительство Либерии продолжало импортировать оружие и боеприпасы.
Use all the blog operators Wordpress so it should quickly import. Используйте все операторы блог Wordpress поэтому он должен быстро импортировать.
Note 2: Exkurs proposed better way - to import NtBuildNumber from ntoskrnl.exe. Note 2: Exkurs предложил более правильный подход - импортировать NtBuildNumber из ntoskrnl.exe.
Internet Access Monitor for ISA Server: An ability to import MSDE log files from remote machines was added. Internet Access Monitor for ISA Server: Добавлена возможность импортировать MSDE лог файлы с удаленной машины.
Some applications let you import contact information in specific formats. Некоторые программы позволяют импортировать контактную информацию в специальных форматах.
(You can also import any of GIMP's gradients as a palette. (Вы также можете импортировать любой из градиентов GIMP как палитру.
Each of even a Wordpress log runs, which was to import the ASAP version 2.6.5. Каждая даже войти Wordpress трассы, которая должна была импортировать версию СПДС 2.6.5.
In additional recovery strategies are added the names of fields (allows you to import the changed tables). В дополнительных стратегиях восстановления добавляются названия полей (позволяет импортировать измененные таблицы).
We'll store up to 2,000 addresses in your My UPS Address Book, which you can conveniently import from an external source. В своей адресной книге Му UPS вы сможете хранить до 2000 адресов, которые сможете удобно импортировать из внешних источников.