Select a Blend mode for applying the light effect to the image. |
Выбрать Режим наложения (Blend Mode) свечения на изображение. См. |
Open the original image of the crystal egg in your photo editor and call AKVIS Stamp Plugin. |
В редакторе открыть исходное изображение с одним яйцом и вызвать плагин. |
The AKVIS Magnifier plugin will close and the resized image will appear in the workspace of the photo editor. |
Окно плагина AKVIS Magnifier закроется, и увеличенное изображение появится в окне графического редактора. |
Open an image that will serve as the background for the future collage. |
Открыть в редакторе изображение, которое будет использоваться в качестве фона для коллажа. |
("gimp image hose") format is used for animated brushes. |
(«gimp image (изображение) hose (поток)») используется для анимированных кистей. |
The standalone edition of AKVIS Magnifier can print the image. |
В стандалон-версии AKVIS Magnifier есть возможность распечатать получившееся изображение. |
It darkens the image, but not as much as with "Multiply" mode. |
Обычно он затемняет изображение, но не на столько, как режим «Умножение». |
The resulting image is usually lighter, but some colors may be inverted. |
Обычно изображение становится светлее, но некоторые цвета могут инвертироваться. |
They do not influence the image itself, only its printed copy. |
Они не оказывают никакого влияния на само изображение, а только на его печатную копию. |
Filters> Map> Make Seamless, we get a new image. |
Filters> Map> Make Seamless (сделаем бесшовным), мы получим новое изображение. |
Fill this new image with the TuxTile pattern. |
Заполним это новое изображение шаблоном TuxTile. |
This filter separates an image into its different components (RGB, HSV...). |
Этот фильтр разделяет изображение на отдельные компоненты (RGB, HSV...). |
A GIMP image may be quite a complicated thing. |
Изображение в GIMP может быть достаточно сложным. |
In GIMP Channels are the smallest units of subdivision in the stack of layers from which the image is constructed. |
В GIMP каналы являются наименьшей единицей подразделения стопки слоёв, из которых создаётся изображение. |
The points are the breaks in that if the image is perceived. |
Точки перерывы в том, если воспринимается изображение. |
The emergence of GOGOBOX PIX may be able to make your image map to find a comfortable... |
Появление GOGOBOX PIX могут сделать ваше изображение карту, чтобы найти удобное... |
Published: in my P3300 default apparently not chosen well refresh the screen, and displays an image that moves very quickly. |
Опубликовано: в моем P3300 умолчанию, видимо, не выбрал также обновления экрана и отображает изображение, которое перемещается очень быстро. |
This image was exposed to 12 respondents for 5 seconds. |
Данное изображение было показано 12 респондентам по 5 секунд. |
After developing, the image must retain the colour and lustre of new, not used plate. |
После проявления изображение должно сохранять цвет и блеск новой неиспользованной пластины. |
Or copy the image into a second layer and turn off the visibility of the first. |
Другой способ - скопировать изображение на второй слой и отключить видимость первого. |
Process the image with the default settings. |
Обработать изображение с настройками по умолчанию. |
To see the card in full size (and in full beauty) click on the image. |
Для просмотра открытки в полном размере (во всей красе) нажмите на изображение. |
An image in RGB mode, with the channels corresponding to Red, Green and Blue. |
Изображение в режиме RGB, с каналами красного, зелёного и синего. |
An image in Grayscale mode, with the channel corresponding to Luminosity. |
Изображение в режиме серого с каналом яркости. |
A color image in RGB mode with an Alpha channel. |
Цветное изображение в режиме RGB в каналом альфа. |