Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Изображение

Примеры в контексте "Image - Изображение"

Примеры: Image - Изображение
A given lens casts the same image no matter what camera it is attached to. Конкретный объектив всегда даёт одинаковое изображение, независимо от того, на какую камеру он установлен.
He also used a metal plate with a small pinhole to project an image of a solar eclipse onto the ground. Он также использовал металлическую пластину с небольшим отверстием для проецирования изображение солнечного затмения на землю.
But, GDx give monochromatic image. Но, GDX может дать монохроматическое изображение.
On the surface of the star there is a convex stylized image of the solar sign. На поверхности звезды расположено выпуклое стилизованное изображение солярного знака.
In this example, the image has been split into two component images. В этом примере изображение было разделено на 2 компоненты.
No wrinkles or other irregularities distort the image, which is improbable if the cloth had covered the irregular form of a body. Никакие морщины или другие нарушения не искажают изображение, что маловероятно, если ткань покрыла неправильную форму тела.
Convergence is one of three processes an eye does to properly focus an image on the retina. Конвергенция является одним из трех процессов глаза, которые правильно фокусируют изображение на сетчатке.
A vector of numbers or an image with particular properties is used to create a template. Вектор значений или изображение с особыми свойствами используется для создания шаблона.
The rabbit-duck illusion is an ambiguous image in which a rabbit or a duck can be seen. Иллюзия кролика-утки - двойственное изображение, в котором можно увидеть кролика и утку.
For example, you might use pamscale to shrink an image by 10%, pamcomp to overlay one image on top of another, pbmtext to create an image of text or reduce the number of colors in an image with pnmquant. Например, для уменьшения изображения на 10 %, надо использовать pamscale, для того, чтобы наложить одно изображение на другое - pamcomp, для того, чтобы создать изображение из текста - pbmtext, для того, чтобы уменьшить число цветов - pnmquant.
Such displays are viewable in bright light and the image is persistent, until erased. Такие дисплеи можно просматривать в ярком свете и изображение является стойким, до момента стирания.
The stylized image of flowers: cornflowers, mallow, poppies; a traditional Ukrainian guelder-rose - a symbol of the maiden beauty. Стилизованное изображение цветов; васильков, мальв, маков; традиционная украинская калина - символ девичьей красоты.
Here's an image of what we could do in San FranciscoBay. Вот изображение того, что мы могли бы сделать в заливеСан-Франциско.
The belief that the eye can retain an image of the last thing it sees. Считается, что глаз способен сохранять последнее увиденное изображение.
This is a traffic cam image from across the street from the safe house. Это изображение с дорожной камеры наблюдения что через дорогу от конспиративной квартиры.
It's grainy, but I managed to enhance your image on Photoshop. Качество не очень, но я увеличила твое изображение в фотошопе.
Send me the image. I'll put it through the database. Отправь мне изображение, я прогоню его через базу.
The image was taken last year. Изображение было взято в прошлом году.
It's illegal to destroy or burn anything containing the queen's image of the realm. Незаконно уничтожать или сжигать что-либо, на чём есть изображение королевы.
Okay, just lie on the scanning table so I can record your image. Ладно, просто ложись на просмотровый стол, чтобы я смогла записать твое изображение.
A publisher shows him an American magazine cover: An image of SS-women. Издатель показал ему обложку американского журнала: изображение женщины из СС.
Run this image against lower Manhattan's Homeland Security surveillance footage. Прогони изображение через съемки камер наблюдения департамента внутренней безопасности нижнего Манхэттена.
I saw his image in your room. Я видел в твоей комнате его изображение.
Cell phone image came in on the tip line. Изображение с сотового телефона пришло на горячую линию.
On each screen an image will be projected. На каждом экране Ты можешь спроецировать любое изображение, какое только пожелаешь.