Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Изображение

Примеры в контексте "Image - Изображение"

Примеры: Image - Изображение
How clear is the image of me on that screen? Насколько качественное изображение у тебя на экране?
Clarissa, will you print me a clear image of that woman? Кларисса, ты меня печать четкое изображение, что женщина?
Like mirrors that reflect the finished image Как среди зеркал, Которые отражают искусственное изображение
So, how did you manipulate the image of this young woman committing suicide? Итак, как вы обработали изображение этой девушки, совершавшей самоубийство?
So the image that we saw on the ultrasound - was obviously just a pocket of air, like I said all along. Так что изображение на ультразвуке всего лишь пузырек воздуха, как я и говорил все время.
The image is perfect, right? Изображение идеально, не правда ли?
If Peterson checks his cameras, he'll see a static image showing no activity in or outside the house. Если Питерсон будет проверять камеры, он увидит статическое изображение, на котором ничего не происходит ни снаружи, ни внутри дома.
He then used her phone to upload that image to all of her social media sites. После этого он взял ее телефон и загрузил это изображение на все ее странички в соцсетях.
By 1877 telescopes could enlarge the image of the distant planet, so that it appeared roughly the size of a dime held at harm's length. В 1877 году телескопы дали такое увеличенное изображение планеты, как если бы монету в 10 центов держали на вытянутой руке.
Could it be a holographic image? Это может быть какое-то голографическое изображение?
And you've never seen that image anywhere else ever since? И вы никогда не видели это изображение где-либо с тех пор?
swirl image - it wasn't designed just to conceal the face. Кэтрин... изображение с завихрением - предназначено не только для того, чтобы скрыть лицо.
They throw a bigger-than-life image of myself on that wall, and people end up buying it. Они повесили огромное изображение меня на стену и люди покупают его.
Which is why I ran the image through advanced facial age regression software and then I cross-referenced it with the statewide database. Я потому и прогнала изображение через особую программу омоложения лиц, а потом сопоставила с базой данных по всему штату.
The projected image is more interesting than the projector, until, of course, the projector breaks down. Проецируемое изображение куда интереснее самого проектора, конечно, до тех пор, пока проектор не сломается.
Now let's take a static image. Can you see this? Теперь давайте возьмем статичное изображение. Вы видите это?
When I first saw this image, 10 years ago, I actually found it very strange and beautiful at the same time. Когда я впервые увидел это изображение 10 лет назад, мне оно показалось странным и прекрасным одновременно.
Tim, this is the best image you've got? Тим, это лучшее изображение, которое ты получил?
The icon of the apple runs through almost every image we have of the grand rite. Изображение яблока встречается в каждой иллюстрации посвященной великому ритуалу.
A painting of your wife, yes, but the very image of Mina Murray was stolen and then recovered from Lord Davenport's study. Изображение вашей жены, да, но очень похоже на Мину Мюррей, было украдено и затем возвращено от лорда Дэвенпорта.
This is the same woman that you said was so evil that her image didn't show up in your wedding pictures. Это же та самая женщина, которая, по твоим словам, столь зловещая, что её изображение не проявилось на ваших свадебных фото.
And it doesn't just block them, it blocks every image of them. И это не просто блокирует, а блокирует любое изображение.
Adrian, give me an image of his brain. јдриан, покажи изображение его мозга.
I can show you an image of a whole body scan we've done here, here's one. Я покажу вам изображение сканирования всего тела, которое мы проводили.
How long can you maintain the image for? Как долго вы можете сохранить изображение для?