Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Изображение

Примеры в контексте "Image - Изображение"

Примеры: Image - Изображение
We will be using this image to adjust our digital projection system, and by calibrating to the same target, you can be confident that your images will display correctly. Мы будем использовать этот имидж для настойки системы, если вы будете мерить соотносить изображение с этим снимком, можете быть спокойны, что Ваш снимок будет отображен корректно.
To compare the result of automatic conversion in the Preview Window with the original picture, click on any point of the image keeping the left-button or the right-button of the mouse pressed. Удерживая правую или левую кнопку мыши в любой точке Окна изображения (Image Window), можно сравнивать исходное изображение с результатом автоматической конвертации в области предварительного просмотра.
This is a time-lapse image of that exact same data, but I've color-coded it by type, so you can see the diversity of aircraft that are in the skies above us. Это изображение тех же данных за некоторое время, но я промаркировал их разными цветами, чтобы вы могли увидеть многообразие самолётов в небе над нами.
The found object pictures are entered in the list of object pictures together with a reference to the image containing file. Каждое изображение, хранящееся в графическом файле, анализируется для нахождения изображений искомых объектов.
In this mode you can get a blend of a drawing and a picture - only the defined parts of the image will be converted into a drawing. В данном режиме в закладке Фон (Background) возможно получить изображение, частично преобразованное в рисунок.
Apple included an image of Ama Dablam by photographer Nick Meek in the set of new wallpapers included with the mobile operating system iOS 7, released on September 18, 2013. Apple, включила изображение Ама-Даблама, фотографа Ника Мика, в набор обоев к мобильной операционной системе iOS 7, выпущенной 18 сентября 2013 года.
The television show "Teens Now" picks up their article about Jean changing his image as he was only posing as a singer from Paris, France. Телешоу «Подростки Теперь» рассказывают зрителям про их статью о Жан Франке, изменяющей его изображение, поскольку он только изображал из себя певца из Парижа.
In process of destruction of old crystalline lens cells they collect in a capsule and result in occurrence of turbidity which for the clear reasons makes the image muddy and indistinct. По мере гибели старых клеток хрусталика они накапливаются в капсуле и приводят к появлению помутнения, которое по понятным причинам делает изображение мутным и расплывчатым.
Advertisement image is applied using the Scotchprint electrostatic printing technique or the silk-screen printing method subject to the character of the poster components arrangement (overlapped). Рекламное изображение наносится по технологии электростатической печати Scotchprint или методом шелкографии с учетом особенностей размещения составных частей постера (внахлест).
Thin metalized film is placed across the front of the stage at an angle of 45 degrees towards the audience; recessed below the screen is a bright image supplied by an LED screen or powerful projector. Тонкая металлизированная пленка помещается непосредственно перед сценой под наклоном 45 градусов к аудитории; ниже экрана спрятано яркое изображение, создаваемое с помощью светодиодных экранов и мощных прожекторов.
The pre-collision system added the first production image processing chip in a car capable of identifying vehicles and pedestrians in real time, along with millimeter-wavelength radar, stereo cameras, and infrared night vision projectors. Первая серийная система предупреждения о столкновении обрабатывает изображение, и способно идентифицировать транспортные средства и пешеходов в реальном времени, наряду с радарами, стерео-камерами и инфракрасными проекторами ночного видения.
A study for the painting has a drawing of her head on one side and an image of a man kneeling in supplication to a woman on the other, labelled "accepted". На эскизе картины с одной стороны изображена её голова, с другой - изображение мужчины, преклонившего колени перед женщиной в мольбе, помеченное «согласилась».
Cybersurgeon Claire Burton at the Meta-Cognition Center of the Tribeca Center Hospital manages to retrieve a distorted image of Powell's attacker, but requires additional information from Quinlan to make it clearer. Кибер-хирург Клэр Бёртон из центральной больницы Трибека успела извлечь искажённое изображение напавшего на Пауэлл, но для более точных результатов и определения виновного Квинлану придётся найти гораздо больше улик.
A green and purple image of Mozilla was placed on every page of the site, which remains the case today, despite Netscape's disbanding after its acquisition by AOL. Изображение Мозиллы было помещено на каждую страницу сайта, что остаётся и по сей день, несмотря на расформирование Netscape после приобретения её AOL.
The piece, a monochrome image, was distributed as a GIF-and is considered to be the first artwork exclusively available for online viewing and sale (for twenty dollars). Его часть, монохромное изображение, была распространена в формате GIF и считается первой иллюстрацией, доступной исключительно для онлайн-просмотра и продажи (за двадцать долларов).
This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to move the text to the right location. Предпросмотр текста, помещаемого на изображение. Перемещение текста на нужное место производится с помощью мыши.
Check this if you want Kooka to load the last selected image into the viewer on startup. If your images are large, that might slow down Kooka's start. При выборе этой опции программа при запуске загрузит последнее открытое изображение. Если это размер этого изображения большой, это может замедлить запуск программы.
Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In this mode, the histogram will display only luminosity values. Показывать изображение в чёрно- белом режиме. В этом режиме на гистограмме отображается только канал общей яркости.
High luminance: Higher the luminance, brighter the image, without being dim and misty. Высокая яркость: Чем выше яркость, тем насыщеннее будет изображение.
The pool is actually an image of the sky, apparently located on the road since light rays are being refracted (bent) from their normal straight path. В действительности лужа это изображение неба на дороге, так как лучи света преломляются (изгибаются) от их нормальной прямолинейной траектории.
So this is a beautiful image of a visual interneuron from amouse that came from Jeff Lichtman's lab, and you can see thewonderful images of brains that he showed in his talk. Здесь представлено красивое изображение зрительногопромежуточного нейрона мыши, полученное лабораторией ДжеффаЛикмана, и вы можете увидеть прекрасные изображения мозга, которыебыли показаны в ходе его выступления.
Another woman used to bless his ships for some time, until Aldarion forsook the tradition and instead placed upon the prow an image of an eagle presented to him by Círdan; by that time he had finally separated from Erendis. Другая женщина благословляла его корабли в течение некоторого времени, пока Алдарион полностью не оставил традицию и не стал помещать на нос корабля изображение орла, подаренное ему Кирданом.
And it takes all the infrared available at night, converts it into an electron in the space of two small films, and is enabling you to play an image which you can see through. Он принимает всё инфракрасное излучение, доступное ночью, конвертирует его в электроны в пространстве между двумя плёнками, и показывает изображение, позволяющее видеть насквозь.
In HDR mode (only in Standalone version) the program combines a series of images to get one HDR picture. This technology expands the dynamic range of an image and shows details in both shadows and highlights. Режим HDR (доступен только в версии standalone) позволяет получить изображение с высоким динамическим диапазоном из нескольких снимков одного и того же объекта, сделанных с разной экспозицией.
This is a time-lapse image of that exact same data, but I've color-coded it by type, so you can see the diversity of aircraft that are in the skies above us. Это изображение тех же данных за некоторое время, но я промаркировал их разными цветами, чтобы вы могли увидеть многообразие самолётов в небе над нами.