| No harm will come to you. | Тебе ничто не причинит вред. |
| Does George intend to harm the boy? | Джордж намерен причинить вред мальчику? |
| Would she do you harm? | Она может причинить тебе вред? |
| What harm there, really? | Какой в этом вред, правда? |
| If they harm her... | Если они причинят ей вред... |
| No harm, no foul. | Никакой вред, никакой грязный. |
| I wanted to do that harm. | Я хотел причинить этот вред. |
| What harm can it do? | Какой вред она может причинить? |
| So what's the harm? | Так в чем же вред? |
| What's the harm? | Так в чем же вред? |
| Can you imagine the harm they could do with that information? | Я хотел причинить этот вред. |
| And what is the harm in that? | И какой от этого вред? |
| We mean you no harm. | Мы не хотели причинить тебе вред. |
| There is no harm. | Какой же тут вред? |
| Only actions can cause harm. | Вред могут нанести лишь действия. |
| What harm does it do us? | Какой в этом вред? |
| If you harm Detective Fusco... | Если вы причините вред детективу Фаско... |
| What if they harm them? | А что если они причинят им вред? |
| They won't harm me. | Они не причинят мне вред. |
| Do not harm her, in any way! | Не причиняйте ей вред! |
| Could he harm her? | Он может причинить ей вред? |
| He could harm me. | Он может причинить мне вред. |
| I didn't mean any harm. | Я не хотел причинить вред. |
| Where's the harm in that? | Где в этом вред? |
| It would harm the school. | Это могло нанести вред школе. |