Английский - русский
Перевод слова Harm
Вариант перевода Навредить

Примеры в контексте "Harm - Навредить"

Примеры: Harm - Навредить
There's no way that he could harm Mary Tremlett. Ничего не говорит о том, что он мог навредить Мери Тримлетт.
I made sure he could never harm another innocent child. Я сделал так, чтобы он не смог навредить другому невинному ребенку.
You can never harm them in this land. Ты не сможешь им навредить "в этом мире".
Despite what you may think, I never intended to harm your family. Несмотря на то, что вы можете думать, я никогда не намеревалась навредить вашей семье.
We're not here to harm you. Мы здесь не для того, чтобы навредить вам.
No one will harm their fathers... without regret. Никто не способен навредить собственному отцу и не испытывать угрызений совести.
Meant no harm, Ivy, honest. Я совсем не хотел тебе навредить, Айви, честное слово.
Now, nothing you'll see can physically harm you. И еще: ничего из того, что вы увидите не может физически навредить вам.
And whoever tried to harm him will probably try again. И кто бы ни пытался ему навредить, вероятно, он попробует еще.
I never meant to harm Blair. У меня в мыслях не было навредить Блэр.
I told you this woman means me harm. Я же говорила вам, эта женщина хочет мне навредить.
A faulty transitional justice process is more likely to harm than heal. Дефектный процесс переходной юстиции может скорее навредить, чем залечить.
Excessively high standards, however, can harm competition. Однако чересчур высокие стандарты могут навредить конкуренции.
It's only a small sample, but there is mounting evidence that he wishes you harm. Это только небольшой пример, но появляется все больше доказательств, что он хочет тебе навредить.
Nothing in this universe can harm those things. Ничто во всей Вселенной не сможет навредить этим созданиям.
We could do more harm than good. Мы можем больше навредить, чем помочь.
The only exception is Is if you were planning to harm someone... Единственное исключение это если только если ты планируешь, кому-нибудь навредить...
The only exception is if you were planning To harm someone, I would have to report that. За одним исключением, если ты планируешь кому то навредить, тогда я должна доложить об этом.
There will always be those who seek to harm us, but it will not weaken us. Всегда найдутся те, кто захочет нам навредить, но это не ослабит нас.
And if a human tries to harm you И если люди попытаются навредить тебе я просто скажу...
I fear she means him harm. Боюсь, она хочет ему навредить.
She has enemies who try to harm her, but she needs to deal with them. В ее жизни есть враги, которые пытаются навредить ей, но она должна совладать с ними.
It doesn't mean she can't harm anyone. Это не значит, что она не может никому навредить.
Don't do anything that would cause harm to anyone... Не совершайте ничего, что могло бы навредить другим...
I don't want to harm B'Elanna, but I don't have a choice. Я не хочу навредить Б'Эланне, но у меня нет выбора.