| Significant experience: More than 16000 sessions of hair transplant have been carried out by our practitioners. | Уникальный опыт: в наших клиниках проведено более 16000 пересадок волос. |
| Soap REMOLANTM is indicated for prevention of canities and at the initial stages of hair graying. | Применяется для профилактики появления седых волос, на начальных стадиях поседения. |
| The sample of her hair indicated that she had lived at least seven to ten months in the Midwestern or Northeastern United States. | Образец волос показал, что Принцесса прожила семь-десять месяцев на среднем западе или на северо-западе США. |
| This fable tells the story of how the pharaoh fell in love with a beautiful foreign woman after smelling her hair. | Сказка рассказывает, как фараон влюбился в иноземную красавицу, уловив аромат её волос. |
| Mary had told Knollys that Mary Seton was the finest 'busker' of a woman's head and hair in any country. | Мария Стюарт говорила Ноллису, что Сетон была звездой женских голов и волос в любой стране. |
| Numerous hair, skin, and costume types are available, and up to 4 colors can be applied to the color scheme palette. | Доступны многочисленные типы волос, кожи и костюмов, и цветовая палитра до 4 цветов. |
| Environmental problems play an important role in originating hair loss and alopecia, but neither those problems are the key factor in it. | Экологические факторы также влияют на поредение и выпадение волос, но не являются основными. |
| She did it to Jane's hair, too, and Fairy Godmother's not happy about it. | Все началось с волос, потом она сделает всем новые ноги, губы... |
| Doesn't leave his hair in the drain Like other people I could name. | Не оставляет волос в водостоке, как некоторые. |
| My hair had very little gray and grew like weeds. | Из волос пропала седина, и они стали густыми. |
| And here is the clincher: a lock of Maggie's flaming auburn hair. | И решающий довод: прядь пылающе-каштановых волос Мэгги. |
| After all, adeptness at cocktail party conversation - or addiction to the cocktails - may be no less genetically determined than hair color. | В конце концов способность поддерживать беседу на вечеринке - или привычка к коктейлям -определяются генами подобно цвету волос. |
| She is an aspiring actress and is constantly changing her appearance, especially her hair color. | Клаудиа периодически меняет свой экранный имидж, в том числе цвет своих волос. |
| My favorite is the middle one - the MP3 player, nose hair trimmer, and creme brulee torch. | Мне нравится средний - МРЗ плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица. |
| The hair is cut at a length of one cm so as to to be able to perfectly adjust its orientation in the incision. | Предварительно волос обстригается до длины в 1 см, чтобы можно было правильно определить направление при пересадке. |
| You can transmit power, but the bandwidth is in those tiny, little threads smaller than the hair on your head in diameter. | Можно передавать энергию, но информация пойдёт по маленьким волокнам, которые меньше в диаметре, чем ваш волос. |
| This varies according to which part of the grizzly the hair is taken from. | В зависимости от применяемых материалов будет разная электризация волос от расчески. |
| It is there that Mario makes a strange discovery: shortly before his departure for Europe, he invented a way to make hair regrow miraculously. | Его последний клиент говорит, что перед отъездом в Европу Марио изобрёл средство, способствующее бешеному росту волос. |
| The movement of Ariel's hair underwater was based on footage of astronaut Sally Ride while she was in space. | Движения волос Ариэль под водой были основаны на кадрах с первой астронавткой Салли Райд в космосе. |
| Two weeks of chemo with no hair loss, and you're not experiencing | Две недели химиотерапии без потери волос, и |
| I mean, we've seen glimpses of Donald on the video tapes, and his hair color and body type just doesn't match up. | Мы же видели Дональда на тех кассетах, цвет волос и телосложение вообще не подходят. |
| You know, I figured out what happened last time. I had an allergic reaction to your hair gel. | Я понял, что случилось в прошлый раз, аллергическая реакция на твой гель для волос. |
| Well, didn't look like a one-horse town, but try finding a decent hair jelly. | Вроде, не захудалый городишко, но невозможно найти приличный крем для волос. |
| Mr. Chan surely had a full head of hair at one time. | У мистера Чана когда-то бы полная копна волос. |
| I had always, my whole life, wanted/to brush a girls hair over her ear. | Я всегда, всю жизнь мечтал нежно поправить девушке прядь волос над ушком. |