Английский - русский
Перевод слова Hair

Перевод hair с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Волос (примеров 2408)
Miss Maroney's hair length, check. Длина волос мисс Маруни, есть.
Do you have a tooth or a lock of hair That belonged to the baby? У тебя есть зуб или прядь волос, которые принадлежали ребенку?
Just a single hair. Всего лишь один волос.
You have lost a lot of hair. Да ты потерял много волос.
Probably not much, but it suggests, it suggests, that this has been a part of Frank right from the very beginning, right from the start, just like hair colour or eye colour. Наверное, немного, но есть предположение, что это было заложено во Фрэнке изначально, с самого рождения, как цвет волос или глаз.
Больше примеров...
Прическа (примеров 326)
His hair, clothes, the way he talks... all so different. Его прическа, одежда, манера говорить... совсем другие.
Even without the walk, there's the hair. Даже без ходьбы, есть прическа.
Look at that hair. Ты посмотри, какая прическа.
Your hair is different. У вас новая прическа.
Bunny, my hair. Но моя прическа, Банни?
Больше примеров...
Шерсть (примеров 90)
That was five months would have very coarse hair. Если он был один 5 месяцев, то у него должна быть очень жесткая шерсть.
Vicuna hair is used for making garments. Шерсть викуньи используется для изготовления одежды.
And I am allergic to cat hair. А у меня аллергия на шерсть.
Now, how do I do this without getting hair everywhere? Интересно, и как это надо делать, чтобы потом в блюда шерсть не попала?
So... sheep hair. Значит это овечья шерсть.
Больше примеров...
Волосок (примеров 94)
Like every hair on my body is happy. Что каждый волосок на моем теле счастлив.
Because the clue to how you did it was a hair in this bottle of poison. На то, как вы это сделали, указал волосок во флаконе с ядом.
I feel like there's a very tiny, wiry little hair stuck in the back of my throat. Такое чувство, что в горле застрял какой-то жесткий волосок.
Every last hair on his head, and he's got a beautiful head of hair. Ни один волосок не выпал, а волосы у него красивые.
If it's at all significant, I'd say just by a hair. I think you can call this that the men are better at packing, but litterally by a nose. Если даже это и значимо, я бы сказал на волосок я бы сказал что мужчины лучше чем женщины в упаковке буквально на кончик носа
Больше примеров...
Стрижка (примеров 58)
You liked my short hair, right? Тебе нравилась моя короткая стрижка, так?
Female, 35, cropped hair, by the mailbox, with a large parcel, blue umbrella - Женщина, 35 лет, короткая стрижка, возле почтового ящика, с большим пакетом, синим зонтиком...
If we need to get hair cut, we must call reception a day before, is that right? Если нам понадобится стрижка, мы должны сообщить прислуге за день, верно?
And your hair looks fantastic. И у тебя классная стрижка.
Short hair suits you, Domino. Вам идет эта стрижка.
Больше примеров...
Голову (примеров 173)
I was daydreaming and now I can't remember if I shampooed my hair or not. Я замечтался и теперь не могу вспомнить мыл я голову или нет.
You're not the only one that didn't have a chance to wash your hair this morning, hon. Не только ты не успела вымыть голову с утра, дорогая.
You take a bath every night... and you wash that filthy hair twice a week, right? Был уговор, что ты купаешься каждый вечер и моешь свою грязную лохматую голову... дважды в неделю, верно?
And you'll wash your hair И ты вымоешь голову.
And shave hair like skinheads? И брить голову, как скинхеды?
Больше примеров...
Волосяной (примеров 24)
"Who cowers behind his desk all day like the true hair bag that he is." "Который съёживается за своим столом целый день, как настоящий волосяной мешок".
The projections on arthropods, such as insects and spiders are actually insect bristles. The hair of non- human mammal species is commonly referred to as fur. У животных густой волосяной покров называется мех ом или шерсть ю. Так называемые «волосы» (trichomes) также найдены на растениях.
The hair follicle regulates hair growth via a complex interaction between hormones, neuropeptides and immune cells. Волосяной фолликул регулирует рост волос при помощи взаимодействия между гормонами, нейропептидами и имунными клетками.
Anagen is the active growth phase of hair follicles during which the root of the hair is dividing rapidly, adding to the hair shaft. Анаген - это стадия активного роста волосяного фолликула, во время которой корень волоса быстро делится, и возникает волосяной стержень.
Only in such cases, a buccal sample (saliva) or hair bulb sample (hair plucked out) may be taken by the judicial police officer assisting the Crown Prosecutor. Лишь в этом случае сотрудник судебной полиции или вспомогательный работник Королевской прокуратуры может взять образец (слюны) из полости рта или образец волосяной луковицы (вырванный волос).
Больше примеров...
Голове (примеров 191)
The one with the helmet hair and the permanent lip liner. С той, у которой на голове панцирь из волос, и губы вечно обведенные.
One whiff of her coconut conditioner, I just might eat the hair off her head. Одно дуновение ее кокосового кондиционера, я просто съем волосы на ее голове.
Over the head and the front part of the legs the hair is short and close-fitting. На голове и передних сторонах ног волос короткий и прямой.
Yes, he also told them that she wears her hair in a bun to hide the third eye in the back of her head. Да, он также сказал, что она носит волосы пучком чтобы спрятать третий глаз на голове.
Why is your hair in a bun? Что у тебя на голове?
Больше примеров...
Косички (примеров 39)
Give her Froyo and braid her hair. Дать ей замороженный йогурт и заплести косички.
While little Diana was off braiding hair and making friendship bracelets, little Grant was learning to pick locks and fire potato guns. Пока маленькая Диана плела косички и бисерные фенечки для подружек, маленький Грант учился вскрывать замки и стрелять из картофелемёта.
And I re-did the plaits in your hair. После, снова заплела тебе косички.
Did the Ewoks braid your hair? Это Эвоки сплели косички?
Your hair - braids. С вашими волосами - косички.
Больше примеров...
Головы (примеров 156)
Touch one hair on her head and Paris will burn. Если с её головы упадёт хоть один волос, мы сожжём Париж.
She pulled out my hair. Она дотронулась до моей головы.
Camomile essence gently washes your hair and scalp. Soothes and relaxes. Насыщенный экстрактом ромашки шампунь мягко моет голову и кожу головы, действует успокаивающе и расслабляюще.
I told him not to touch a hair on Frankie Vargas' head. Я сказал ему, чтобы он даже волоска не тронул с его головы.
Hair tonic REMOLANTM is designed for application only on the scalp area. Средство от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН рассчитано для применения только на волосяном покрове головы.
Больше примеров...
Парик (примеров 48)
They took his hair. С него сняли парик.
It's your dad's hair. Это парик твоего отца.
The beard and mustache are real, the hair is a wig... Борода и усы реальные, волосы, это парик...
Or he can wear a wig of Daddy's hair. Или надеть ему парик из папиных волос.
A wig to cover the fair curly hair. Парик закрыл ее светлые кудряшки.
Больше примеров...
Волосики (примеров 16)
I love her little hair, her little toes. Я люблю ее маленькие волосики, ее маленькие пальчики на ногах.
I see her attentive little face, the tangled childish hair. Я вижу её маленькое,... внимательное лицо,... её спутанные волосики.
Where do the girls have the kinkiest hair? В каком месте у девочек курчавые волосики?
But she's just taking the hair off. Но она выдирает волосики.
"I like his hair." "Мне нравятся волосики".
Больше примеров...
Локон (примеров 34)
Someone's ear is in danger of having hair brushed over it. За чьё-то ушко сейчас явно будет заправлен локон...
A button and a lock of my hair. Пуговица и мой локон.
Cyrus saw me steal a lock of your hair as you slept. Сайрус увидел, как я украла локон твоих волос, пока ты спал.
So, I help you find this thing, I get a lock of her hair. Значит, я помогаю тебе найти эту штуку и получаю локон ее волос.
Who wants to buy a lock of the martyr's hair? Кто хочет купить локон с головы мученика?
Больше примеров...
Волосинка (примеров 4)
If a single hair touches a blade of that grass, Если хотя бы одна волосинка коснется этой травы,
AND WE ARE SPOILED BECAUSE WE THROW OUT PERFECTLY GOOD TIRAMISU BECAUSE IT HAS A LITTLE TINY HAIR ON IT. Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка.
You tell your masters what will happen if one hair on Jim Prideaux's head is damaged. Вам не поздоровится, если хотя бы одна волосинка упала с его головы.
You've got a hair that's caught... caught in your lip gloss. У тебя волосинка прилипла... прилипла к блеску для губ.
Больше примеров...
Волосенки (примеров 1)
Больше примеров...
Hair (примеров 30)
"Гpyппы Hair Peace Salon и Jitters oбъeдиHилиcb" (in Russian). Группы Hair Peace Salon и Jitters объединились (рус.).
Vitaly Artist, the frontman of beZ bileta, praised both in 2006 as well, I am very happy that it happened to represent our country with bands like Jitters and Hair Peace Salon. Виталий Артист, фронтмен группы Без Билета, также похвалил оба в 2006 году: «Я очень рад, что довелось представлять нашу страну с такими группами, как "Jitters" и "Hair Peace Salon".
In April 2016, a new biography of Fältskog, by Daniel Ward, Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair, was published in the UK. В 2016 году в Великобритании выходит новая биография Агнеты, «Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair», написанная Дэниелом Уордом.
The series revolves around a young boy named Gerald Bald Z and his quest to find perfect hair. Действие мультсериала вертится вокруг молодого мальчика по имени Джеральд, который отправляется в путешествие, чтобы найти Идеальную Причёску Навсегда (Perfect Hair Forever), которая остановила бы его преждевременное выпадение волос.
The U.S. Food and Drug Administration (FDA) allows only electrology to use the term "permanent hair removal" because it has been shown to be able to treat all colors of hair. Американский государственный орган Food and Drug Administration, контролирующий в том числе и медицину, разрешает использовать пометку «permanent hair removal» (удаление волос навсегда) исключительно для этого метода эпиляции.
Больше примеров...