I found a curly hair on my pillow. | Я нашла на своей подушке волнистый волос. |
He creates metal hair ornaments for women as a business to generate money outside of the Five Leaves gang. | Он делает украшения для волос для того, чтобы заработать денег вне «Пяти Листьев». |
The colour of his eyes and hair? | Цвет глаз и волос? |
"In one smooth motion, yank the strip quickly... in the opposite direction of the hair growth." | "в направлении против роста волос." Нет, это будет север. |
Hair loss may block many life opportunities and often destroys families and careers, especially for young people. | Его сын обратился к нам, когда у него развилась тотальная форма выпадения волос (Alopecia totalis), которую мы успешно вылечили, - было достигнуто полное восстановление роста волос. |
What? Should I get my hair straightened? | Моя прическа красивая, или лучше сделать выпрямление? |
I like your hair that way. | Мне нравится твоя прическа. |
Do you like my hair? | Как тебе моя прическа? |
l don't need a hairdo. I do my own hair. | Мне не нужна для этого смешная прическа. |
"Here's What Kelly Rowland's Real Hair Looks Like". | Сейчас это реальная прическа Стива Нагави.» |
Is there cat hair? | Здесь есть кошачья шерсть? |
It's wolf hair. | Шон? Это волчья шерсть. |
An initiative was shortly due to be launched to look into the technology for regional chains engaged in production using the hair of llamas and other camelids. | На ближайшее время намечено выдвижение инициативы, нацеленной на изучение технологий для региональных сетей, использующих в своем производстве шерсть лам и других верблюдовых. |
And Brian's final revenge, shaving off his hair until he becomes a horrible, wrinkled, multi-nippled thing was equally funny and kind of nauseating. | Финальная месть Брайана, где он сбривает свою шерсть, является и смешной, и немного тошнотворной. |
It's obvious that most of the things we think about that have lost their body hair, mammals without body hair, are aquatic ones, like the dugong, the walrus, the dolphin, the hippopotamus, the manatee. | Очевидно, что все виды, которые утратили шерсть, млекопитающие без шерсти, эти виды - водные, например, дюгонь, морж, дельфин, гиппопотам, ламантин. |
Not a hair out of place. | Ни один волосок не выбивается из прически. |
He shaves every hair on his head, every single day. | Он сбривает каждый волосок со своей головы каждый день. |
Is that nose hair? | Это что, волосок в носу? |
A hair to the left, please. | На волосок влево, пожалуйста. |
'Nor, by magic, caused one leaf to tremble upon a tree, made one mote 'of dust alter its course or changed a single 'hair upon anyone's head. | ни один листик не дрогнул под воздействием их чар, ни одна пылинка не сменила своего привычного курса, ни один волосок не упал с чьей-либо головы. |
And your hair looks fantastic. | И у тебя классная стрижка. |
He has great hair. | У него красивая стрижка. |
Hair job, or Veronica Bloom job? | Стрижка или к Веронике Блум? |
I love your hair, is a special cut? | Мне нравится твоя прическа, модная стрижка? |
A properly done haircut will give your dog a smooth silhouette, without abrupt transitions from short to long hair, while emphasizing the body shape and accentuating the dog's individual features. | Хорошо сделанная стрижка придаст вашей собаке гладкий силуэт, без резких переходов от короткиой шерсти к длинной, подчеркивая форму тела и индивидуальные достоинства собаки. |
Come Nino, let's wash your hair. | Идём, Нино, помоем тебе голову. |
It's losing my hair with Mr Cricket, excuse me, "Dr Cricket". | Я теряю голову с мистером сверчком, извини, доктором сверчком. |
I was a hair away from forced retirement when I came up with the idea to try to make cases with you. | Я был на волоске от отставки, когда мне пришла в голову идея работы с тобой. |
You need to wash that hair | Тебе надо вымыть голову. |
He's got a walk-to- strikeout ratio that could only be impressive in T-ball and once tore a rotator cuff drying his hair with a towel. | Его рейтинг может произвести впечатление только на турнире дворовых команд. А еще он порвал сухожилие, вытирая голову полотенцем. |
It wasn't a wig, it was a hair system. | Это был не парик, а волосяной имплант. |
A curler pinched my hair nerve. | Бигуди зажала мой волосяной нерв. |
Only when his hair is completely wet will it flatten out (chapter 44). | У 47 полностью отсутствует волосяной покров (кроме бровей). |
Anagen is the active growth phase of hair follicles during which the root of the hair is dividing rapidly, adding to the hair shaft. | Анаген - это стадия активного роста волосяного фолликула, во время которой корень волоса быстро делится, и возникает волосяной стержень. |
First depilation technique involving hair follicle removal was electrology. | Первым видом эпиляции - удаление самой волосяной луковицы - стала электроэпиляция. |
I miss having a head full of hair. | Я скучаю по голове, полной волос. |
I could count every green hair on your head from fifty paces. | Что? Да я пересчитаю все зеленые волоски у тебя на голове с пятидесяти шагов. |
Bernadette, you have more hair there than on your head. | Бернадетт, у тебя там больше волос, чем на голове. |
Anyone who touches a hair on the Roman's head will have to deal with me! | Тому, кто хоть тронет волос на голове римлянина, придётся иметь дело со мной! |
Poor thing, he seems to have to much hair... | У меня в голове землетрясение. |
You resent me... because you're the one who always had to braid my hair... and make my Halloween outfits and go shopping for my prom dress. | Ты злишься потому что тебе вечно приходилось заплетать мне косички мастерить костюмы на Хэллоуин и покупать платье для выпускного. |
While little Diana was off braiding hair and making friendship bracelets, little Grant was learning to pick locks and fire potato guns. | Пока маленькая Диана плела косички и бисерные фенечки для подружек, маленький Грант учился вскрывать замки и стрелять из картофелемёта. |
It's where I learned hair braiding, and how to make biscuits, and French kissing. | Я научилась тут плести косички, печь бисквиты, даже французскому поцелую! |
Who braided your hair? | Кто сплел тебе косички? |
She cut his hair off. | Она отрезала его косички. |
If you so much as touch a hair on my daughter's - | Если с головы моей дочери упадет хотя бы один волос... |
I think it's, it's, it's head hair, but it's not from the top of the head. | Я думаю это... это это волосы с его головы, но не с макушки. |
if you touch one hair on Sarah's head, I will do to you what I've just done to your men. | Если хотя бы один волос упадет с головы Сары, с тобой произойдет то же, что сейчас произошло с твоими людьми. |
Application of the toilet soap for hair REMOLANTM during 3-4 months improves blood circulation in the scalp, strengthens hair bulbs structure, stimulates hair growth and prevents hair loss. | В начале пользования туалетным мылом РЕМОЛАН происходит пилинг (очищение) кожи головы, что может проявляться в повышенном отшелушивающем эффекте (появлении перхоти) вследствие устранения омертвевших клеток эпителия. |
It's only a matter of time before he shaves one side of his head and swoops the rest of the hair over. | Это дело времени, пока он не побреет половину головы и остальную половину перебросит на побритую. |
And look at that false hair. | А уж этот парик. |
Give me back my hair! | Дьявол! Отдайте парик! |
I will cut your hair as neat as a manicure! | Не надо, это парик. |
So with that shot he didn't have his natural hair, he had this crazy wig, he looks like Ringo Starr if you look closely. | Поэтому здёсь у нёго нё настоящиё волосы, а этот бёзумный парик, в котором он похож на Ринго Старра. |
Do you do men hair? | Я ищу парик для волос. |
She has red curly hair and she has big, big blue eyes just like you. | У нее рыженькие кудрявые волосики и большие голубые глаза, прямо как у тебя. |
Give him his pubic hair back... | Верни ему волосики, Рик. |
I'd rather grow moss than hair. | Лучше мох, чем волосики. |
We'll have some milk, wash your hair. | Попьем молочка, вымоем волосики. |
Got a head of hair on her already. | Уже волосики начали расти. |
She works in the palace and we need someone to retrieve the lock of your hair. | Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос. |
Place your mother's lock of hair on the table, please. | Прошу, положи локон волос своей матери на стол. |
What, did you give him a lock of your hair? | Что ты ему дал? Локон своих волос? |
Who wants to buy a lock of the martyr's hair? | Кто хочет купить локон с головы мученика? |
She started pushing her hair back behind her ear. I stared into her right eye and her pupil was dilated. | Потом заправила типа локон волос типа за ухо, а я типа посмотрел ей в правый типа глаз и увидел, что зрачок был типа сильно расширен. |
If a single hair touches a blade of that grass, | Если хотя бы одна волосинка коснется этой травы, |
AND WE ARE SPOILED BECAUSE WE THROW OUT PERFECTLY GOOD TIRAMISU BECAUSE IT HAS A LITTLE TINY HAIR ON IT. | Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка. |
You tell your masters what will happen if one hair on Jim Prideaux's head is damaged. | Вам не поздоровится, если хотя бы одна волосинка упала с его головы. |
You've got a hair that's caught... caught in your lip gloss. | У тебя волосинка прилипла... прилипла к блеску для губ. |
"Гpyппы Hair Peace Salon и Jitters oбъeдиHилиcb" (in Russian). | Группы Hair Peace Salon и Jitters объединились (рус.). |
In April 2016, a new biography of Fältskog, by Daniel Ward, Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair, was published in the UK. | В 2016 году в Великобритании выходит новая биография Агнеты, «Agnetha Fältskog - The Girl With The Golden Hair», написанная Дэниелом Уордом. |
Both new musicians played in the indie rock and Britpop Hair Peace Salon group from Minsk at the same time as well what left a significant mark on the sound of Jitters. | Оба музыканта тогда одновременно играли и в минской инди-рок, брит-поп группе «Hair Peace Salon (англ.)русск.», что оставило свой существенный след на звучании «Jitters». |
Jitters spent 2006 year doing frequent concerts, including along with Hair Peace Salon, Open Space, Milque Twins, which were the voices of the British wave of rock music in Belarus too, and sealed it with the final of the "Navarra Underground" festival. | 2006 год артисты провели за частыми концертами, в том числе вместе с «Hair Peace Salon», «Open Space», «Milque Twins», что также были представителями британской волны рок-музыки на Белоруссии, вышли в финал фестиваля «Navarra Underground». |
"Hair Peace Salon oTBeчaюT Ha Boпpocы B пpeддBepии Bыxoдa cплиTa c rpyппoй Jitters" (in Russian). xlam.by. | Ju Hair Peace Salon отвечают на вопросы в преддверии выхода сплита с группой Jitters (рус.). xlam.by (20 October 2008). |