Английский - русский
Перевод слова Hair
Вариант перевода Волос

Примеры в контексте "Hair - Волос"

Примеры: Hair - Волос
Will my hair glitter across the footlights? А в зале увидят блеск волос?
Oleg, you let Han put you in two hair nets? Олег, ты позволил Хану одеть на себя две сетки для волос?
They do not have legs, or hair, or a taste for Mozart. У них нет ног, нет волос, нет пристрастия к Моцарту.
We'll just dye your hair back again. Ты же можешь опять изменить цвет волос, да?
So... got lots of hair, haven't you? Так... у тебя много волос, верно?
It may seem innocuous, but it could be personal for her - a fingernail or a lock of hair? Это возможно покажется незначительным, но для нее это может быть чем-то личным... Ноготь, или прядь волос?
After leaving college, he joined the Dallas Police Department and took a job with the crime lab, where he specialized in hair and fiber analysis. После окончания колледжа он поступил в полицейский отдел Далласа и устроился на работу в лабораторию криминалистики, где он специализировался на анализе волос и волокон.
The decision proves crucial, as Jimmy is first to find out when the doctor detects significant amounts of arsenic (Paris Green) in the Commodore's hair sample. Решение показывает решающее значение, поскольку он является первым, кто узнал, когда врачи обнаруживают огромное количество мышьяка (Парижская зелень) в образце волос Коммодора.
I have a saddle hair, if you want. Но у меня есть заколка для волос!
In 2002, some of her hair and skin were found in the collection of the Royal College of Surgeons of England and returned to Tasmania for burial. В 2002 году несколько кусков её кожи и волос были найдены в коллекции Английского королевского хирургического колледжа и были возвращены в Тасманию для погребения.
Child, don't you know cheap hair dye is like an old man? Детка, дешевые краски для волос подобны старикам.
Notice the boyish thatch of chestnut-brown hair, which is unadorned by a helmet. Видишь мальчишескую копну каштановых волос, неприкрытую шлемом?
I strike you as the hair net type? Я похож на того, кто наденет сетку для волос?
I know I'll be a lot happier with some extra cash, or friends, or hair. Я знаю они будут счастливее, если у них, будет немного больше денег, или друзей, или волос.
In Sir Thomas's secret chamber, I found the bone of an ox the tooth of a lion, the feather of an eagle and hair of a man. В потайной комнате сэра Томаса я нашел кость быка зуб льва, перо орла и волос человека.
Well, here we are... in my Corvette... enjoying the open road and... the delightful, pine-fresh scent of your hair. Ну, вот они мы... в моем Корвете... наслаждаемся свободной дорогой и... восхитительным хвойным ароматом твоих волос.
It's four feet tall and smells like cheap hair gel! Да! Они полтора метра ростом, тощие и пахнут дешёвым гелем для волос!
We would probably just have to give them our shoes and cut off a little bit of our hair, but... we'll get new shoes. Может, придётся им отдать свою обувь, отрезать немного волос, но... обувь потом новую купим.
She moved in a miraculous shower of white petals and sweet odours came from her robe and her long, golden hair. Она двигалась в чудодейственном потоке белых лепестков и сладкий аромат исходил от ее одеяния и длинных золотых волос
so, is that your real hair color, or do you just dye it that way? Так это твой настоящий цвет волос или ты их просто красишь?
It's not everything, but I sold some of my hair to make up for the rent money. Это не всё Но я продала некоторую часть своих волос, чтобы вернуть долг
You approached him as a brunette, and then, when he didn't respond, you changed your hair color so he would notice you. Сначала вы подкатили к нему брюнеткой, а потом когда он не повелся, вы изменили цвет волос, чтобы он вас заметил...
What you see there on the screen is a human hair superimposed on the needle that's made of silk - just to give you a sense of size. Здесь на экране вы видите человеческих волос, наложенный на иглу, сделанную из шёлка - просто чтобы дать вам представление о размере.
I saw you take clover from Brother Oswin's hair when he was brought in. Я видел, как ты вытащил клевер из волос брата Освина, когда его принесли
The rules: no hair in the sink, cleaning 3 times a week, no playing in here. Вот правила: никаких волос в раковине; ванна З раза в неделю, и там не играть.