| You wear a lot of facial hair for a teenager. | У тебя для подростка на лице много волос. |
| Girls my age appreciate a lack of hair down south. | Девушкам моего возраста нравится отсутствие волос на южном полюсе. |
| She finally succeeded in pushing him away and freeing herself by pulling his hair. | Наконец ей удалось оттолкнуть его и освободиться, вырвав у него из головы клок волос. |
| Women only have their hair cut on medical grounds. | Стрижка волос у женщин допускается только по медицинским показаниям. |
| She changed her hair from brunette to blonde, but it's still... | Она изменила цвет волос с брюнетки на блондинку но она все еще... |
| I'm very proud of my mane of pubic hair, so thank you. | Я очень горжусь моей гривой Лобковых волос, так что спасибо... |
| The hair that Karin must have pulled out belonged to Robbie. | Волос, найденный на теле Катрин, очевидно принадлежал Робби. |
| Dr. Muir was wearing a ton of hair gel that smelled just like sandalwood. | Доктор Муир использовал тонну геля для укладки волос, который пахнул так же как сандаловое дерево. |
| Nobody in the family has such hair. | Ни у кого в семье нет таких волос. |
| No, but we found hair samples in the drain traps from both apartments. | Нет, но мы нашли образец волос в фильтрах слива в обоих квартирах. |
| This man has no beard and no hair. | У этого человека ни волос, ни бороды. |
| The hair trapped in the fingernail of the dead girl. | Волос, застрявший под ногтем мертвой девушки. |
| That's why you stole the hair from my brush. | Вот почему украл волос с моей расчёски. |
| I haven't used hair gel since ninth grade. | Я не пользуюсь гелем для волос с девятого класса. |
| I wanted to get him out of my hair. | Я хотел оторвать его от своих волос. |
| I'll take a lighter and a can of hair spray. | Я возьму осветлитель и банку спрея для волос. |
| There's always that little hair stuck on the wall, too. | Всегда на стенах остаётся немного волос. |
| But they don't cause orange hair, you got that from lice. | Но они никогда не были причиной оранжевых волос, ты могла получить это только от вшей. |
| It's like I'm an ad for hair. | Такое ощущение, что я реклама волос. |
| And I know just where to get a bundle of loose hair. | И я знаю, где раздобыть пакет волос. |
| And the even growth of his hair indicates a recent haircut, and the work boots he was wearing were new. | А равномерный рост волос говорит о недавней стрижке, его рабочая обувь тоже была новой. |
| Swelling of the hands, jaundice of the skin, and hair loss... | Опухшие руки, пожелтевшая кожа, выпадение волос. |
| Take a lock of his hair back to Korea. | И отрежь у него прядь волос, чтобы отвезти в Корею. |
| I asked her for one hair from her golden head. | Я просил один лишь покон ее золотых волос. |
| It's my industrial-strength hair dryer. | Это мой повседневный фен для волос. |