| This, for instance, is what lies at the heart of the great hair problem. | Он же, к примеру, лежит в основе великой проблемы волос. |
| Phil and Lem have refused to move forward on the hair growth formula. | Фил и Лем отказались работать дальше над формулой для роста волос. |
| Phil and Lem went to work trying to find a solution to the hair in my office. | Фил и Лем отправились искать, как избавить мой кабинет от волос. |
| Never seen such ratty hair on a human. | Никогда не видел таких неопрятных волос. |
| And what looks like some hair. | И что-то, похожее на волос. |
| What about his hair or skin? | А что насчет его волос или кожи? |
| You're a good kid, except your hair color. | Ты хорошо себя ведёшь, вот только мне не нравится цвет твоих волос. |
| Maybe Monte will not like her so much without any hair. | Может, без волос она будет нравиться Монте меньше. |
| She had a turtleneck pulled up to her hair. | Воротник у неё был натянут до самых волос. |
| We've got no hair or fluids on the bed. | На кровати не нашли ни волос, ни биологических следов. |
| He also has no body hair. | У него нет волос на теле. |
| You got photos of Van Miller tripping his balls off, hair samples, video. | У тебя есть фото Вана Миллера под наркотой, образец волос, видео. |
| Before World War Il, they used to use animal hair in plaster as, as a binding agent or something. | Перед Второй мировой войной они использовали волос животных в штукатурке как скрепляющее вещество, или нечто в этом роде. |
| It's hard to assume any kind of moral authority with Captain Terry's specially formulated hair all over my face. | Трудно отстаивать какой-либо авторитет, когда специальная формула волос Капитана Терри на всем лице. |
| The hair dye - hold it to your face. | Краска для волос... Поднеси ее к лицу. |
| Not a bad gambit, Watson, though a hair sample would be better. | Неплохой ход, Ватсон, хотя образец волос подошел бы лучше. |
| There are hair follicles on them, and I can paint my toenails. | На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти. |
| Woody just confirmed that the gray hair they found on Channing's body did not belong to Swagerty. | Вуди подтвердил, что найденный на теле Ченнинга седой волос не принадлежит Свагерти. |
| She called me about a hair sample, male. | Она звонила мне по поводу образца волос. Мужских. |
| Despite his lack of muscles and hair, Berlusconi is the embodiment of this form of success. | Несмотря на отсутствие мускулов и нехватку волос, Берлускони - воплощение этой формы успеха. |
| We have no hair, no fibers, no prints. | У нас нет волос, волокон, отпечатков. |
| He is not proposing to you because of your hair. | Он не делает тебе предложение из-за волос. |
| Let us be the first to offer them something that protects, rather than destroys, their hair. | Давайте станем первыми, кто предложит им защиту, а не разрушение их волос. |
| So we're looking at something much, much smaller than a single strand of hair. | Мы здесь видим нечто гораздо меньшее, чем человеческий волос. |
| You get your skin, hair and eye color... | Цвет их глаз, волос и кожи... |