The amount of hair and the height at which the tissue was found indicate that it struck someone in the head before it hit the junction box. |
Количество волос и высота, на которой была найдена ткань, указывает на то, что кто-то ударился об нее головой, прежде, чем ткань попала на распределительную коробку. |
Have you gotten shorter or have you just lost more hair? |
Ты стал ниже или просто потерял много волос? |
A little girl with hair about the color of yours, ma'am? |
Девочка с волосами цвета Ваших волос, мэм. |
The hair all up and blown out? |
Копна волос, торчащих во все стороны? |
Whoever touches a hair off her head dies like a dog! |
Ни один волос не упадёт с её головы! Умрём за неё, как верные псы! |
What, did you give him a lock of your hair? |
Что ты ему дал? Локон своих волос? |
Does your theory include any genetic mutations That could cause his hair to change color? |
В твою теорию вписываются генетические мутации, из-за которых меняется цвет волос? |
Then, one night we started doing it and I saw he had no hair! |
А потом однажды ночью всё произошло, и у него совсем не оказалось волос! |
Every time you play a C major, he'd puke a hair ball? |
Всякий раз, когда ты играешь Си мажор, ты выплевываешь комок волос? |
Where do you keep your hair products? |
Где у вас средства для волос? |
You know, Jessa does her own hair. |
Знаешь, у Джессы настоящий цвет волос |
"The reflection of your hair from the light of lamps." |
Отблеск Ваших волос при свете ламп. |
All those firsts - the kiss, the smell of her hair - it's exciting. |
Всё в первый раз: первый поцелуй, запах её волос... это так волнует. |
Because a hair is worth a thousand words, and I found tons of them on the RIB. |
Потому что один волос равен тысяче других улик, а волос в той шлюпке было очень много. |
Same height, same hair color, and she was reported the very night the Paris body was found. |
Такой же рост, цвет волос, и она была заявлена пропавшей в ту самую ночь, когда в Париже нашли тело. |
You touch one hair on his head, and I will pull your plug. |
Троньте только волос на его голове, и я вырублю вас! |
What if the moon was your car And Jupiter was your hair brush? |
Что если б луна была твоей машиной, а Юпитер - щеткой для волос. |
a fistful of her hair, her head pulled back. |
горсть ее волос, ее голову потянули назад. |
I didn't say hair rings. I said earrings! |
Я не сказала "кольцо волос" Я сказала "сережки" |
It's an intestinal condition extremely rare, resulting from the consumption of hair. What? |
Это патологическое состояние желудочно-кишечного тракта, довольно редкое, являющееся последствием поедания волос. |
I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake. |
Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться. |
Sometimes if I'm in an elevator and a woman walks in and I get a whiff of her hair, something will happen. |
Иногда, когда я в лифте, и туда заходит женщина и я чувствую запах её волос и что-то происходит. |
like height, hair color, eye color. |
Типа роста, цвета волос и глаз. |
And the strands of hair the same length and colour as Billy's. |
И пряди волос той же длины и цвета, что и у Билли. |
Friends are supposed to compliment each other on their hair... not pull big wads of it out of the other one's shower drain. |
Друзья должны хвалить прическу друг у друга, а не вытаскивать клоки волос из сточной трубы в душе друг у друга. |