| The way that lock of hair falls down over your eye. | Как локон падает тебе на глаза. |
| The strand and lock of hair seem to come from the same girl. | Волос и локон, похоже, принадлежат одной и той же девочке. |
| Someone's ear is in danger of having hair brushed over it. | За чьё-то ушко сейчас явно будет заправлен локон... |
| She didn't want one mead, nor seed; no Valkyrie hair, no maidens fair. | Не нужны ей были ни медовуха, ни Семя, ни локон Валькирии, ни милая дева. |
| "It is with regret that I return your letters and the lock of hair." | С сожалением возвращаю Вам Ваши письма и Ваш локон. |
| You kept a piece of his baby hair. | Вы сохранили его детский локон. |
| A button and a lock of my hair. | Пуговица и мой локон. |
| Who was it made you give up wearing a couple of pounds of false hair on your head and reddening your lips and cheeks like any other Bulgarian girl? | Кто подсказал тебе не носить добрую пару фунтов черных накладных локон и не красить губы и щёки, как все другие болгарские девушки? |
| You will think me a sentimental old fluff, but would you mind giving me a lock of your hair? | Не могли бы вы подарить мне ваш локон на память? |
| Cyrus saw me steal a lock of your hair as you slept. | Сайрус увидел, как я украла локон твоих волос, пока ты спал. |
| She works in the palace and we need someone to retrieve the lock of your hair. | Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос. |
| Men bribed her hairdresser to get a lock of her hair. | Мужчины подкупали парикмахера, чтобы получить локон её волос. |
| I'm afraid I didn't keep a lock of hair. | Боюсь я не сохранила локон волос. |
| So, I help you find this thing, I get a lock of her hair. | Значит, я помогаю тебе найти эту штуку и получаю локон ее волос. |
| We're going to snip a lock of your hair before we give you a desk. | Мы собираемся отрезать локон ваших волос прежде чем дадим вам стол. |
| A lock of the Queen's hair shall soon be mine. | Локон королевских волос скоро будет моим. |
| Place your mother's lock of hair on the table, please. | Прошу, положи локон волос своей матери на стол. |
| He also gave me this short lock of hair. | Он также дал мне этот локон волос. |
| She let me cut off a piece of her hair, and it excited me. | Она позволила мне отрезать локон от её волос, и это меня возбудило. |
| Captain Yonoi gave me a lock of Jack Celliers hair... and he asked me to take it to his village in Japan. | Капитан Йонои дал мне локон волос Джека Сельерса... попросил отвезти в Японию в его деревню и посвятить храму. |
| Someone was digging around Miranda's gravestone... maybe Collins dug her up, put another lock of her hair in one of those jars. | Кто-то копал могилу Миранды... может, здесь рыл Коллинз, брал еще один локон её волос для своих баночек. |
| What, did you give him a lock of your hair? | Что ты ему дал? Локон своих волос? |
| Who wants to buy a lock of the martyr's hair? | Кто хочет купить локон с головы мученика? |
| Judge, why did you ask Warner to run a DNA test on Tyler's hair? | Судья, зачем вы попросили Уорнер прогнать на ДНК локон волос Тайлера? |
| But I got a lock of her husband's hair. | У меня есть локон ее мужа, все что я смог достать |