why didn't you just give them a hair sample too? |
А почему ты не взял образец своих волос? |
I can bear with such a life for the sake of my work, but I think I'd start to kill if... if I saw the white come to your hair 20 years before its time. |
Нет. Я могу вынести такую жизнь ради моей работы, но я скорее наложу на себя руки, чем увижу, что седина коснется твоих волос на 20 лет раньше положенного срока. |
If you so much as touch a hair on my daughter's - |
Если с головы моей дочери упадет хотя бы один волос... |
'Cause... I would hate to lose my hair. |
Потому что... как же я буду без волос? |
I have a bottle labeled brandy, which is more than likely hair lacquer or some vodka my neighbor gave me after it made her husband go blind. |
Есть бутылка с этикеткой бренди. Питье больше похоже на лак для волос или водку, которую дала соседка после того, как ее муж от нее ослеп. |
The men had been detained on immigration violations on 12 September 2001 in Texas, after law enforcement officials found box cutters, hair dye, a knife and several thousand dollars among their belongings. |
Эти лица были задержаны 12 сентября 2001 года в Техасе за нарушение иммиграционных правил - после того как сотрудники правоохранительных органов обнаружили у них резаки, краску для волос, нож и несколько тысяч долларов. |
A considerable number of previously unfamiliar pathological conditions have been reported, such as congenital deformities, osseous abnormalities and unexplained cases of falling hair and strange skin diseases with which individuals have been afflicted in the areas affected by the bombardment. |
Имеются сообщения о значительном числе ранее неизвестных случаев патологии, таких, как врожденные пороки, костные изменения и необъяснимые случаи выпадения волос и странные кожные заболевания, которые отмечаются у отдельных лиц, проживающих в районах, подвергшихся обстрелу. |
What are we even supposed to take... Photos, clothes, hair products? |
Что нам нужно взять... фотографии, одежду, что-нибудь для волос? |
Well, it is possible that the hair was carried in On danni's body and wound up In the drain when she showered. |
В общем-то, возможно, что его волос попал на тело Денни, и попал в слив пока она мылась. |
Beautiful young girl like that what do you care what color she dyes her hair? |
Такая красивая девушка Что тебе до цвета её волос? |
Tall, short, thin, fat, eye color, hair color. |
Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос. |
Because, look, no hair loss, no rash, no hives. |
Смотри, у меня никакого выпадения волос, никакой сыпи, никакой крапивницы. |
I don't really have old-man ear hair, do I? |
У меня же нет стариковских волос в ушах, да? |
Jimmy, are you missing a clump of hair in this photo? |
Джимми, у тебя на этой фотографии нет клока волос? |
Do you have a tooth or a lock of hair That belonged to the baby? |
У тебя есть зуб или прядь волос, которые принадлежали ребенку? |
A large number of previously unknown illnesses have been recorded, such as foetal malformations, bone deformities and unexplained conditions such as hair loss and strange diseases of the skin which have affected people in the areas that were bombarded by these missiles. |
Было зарегистрировано появление большого числа ранее неизвестных болезней, таких, как мальформации плода, костные деформации и необъяснимые расстройства, например выпадение волос и странные заболевания кожи, наблюдающиеся у людей в тех районах, которые подверглись обстрелу этими ракетами. |
There are also unexplained cases of hair loss and peculiar skin diseases in affected persons or persons who were in the vicinity of the areas shelled. |
Отмечаются также не поддающиеся объяснению случаи выпадения волос и необычные заболевания кожи у пораженных лиц или лиц, которые находились вблизи районов, подвергшихся обстрелу. |
It is essential that protocols for collection and analysis of the hair be carefully followed to avoid error in the interpretation of results. |
Важно, чтобы методика, утвержденная для сбора и анализа образцов волос, тщательно соблюдалась для того, чтобы избежать ошибок в процессе толкования результатов. |
Come on everybody and walk around my hair |
Давайте все, давайте дружно Вокруг волос моих закружим! |
Even with hair and makeup, it's the difference of putting on this outfit that Blair would only put together, and that brings the character to life even more. |
Кроме укладки волос и макияжа, главное отличие именно в самом наряде, который лишь Блэр может так подобрать, и это делает её ещё реальнее. |
You know that little patch of hair he has on his lower back? |
Вы знаете про небольшой участок волос, который у него чуть ниже спины? |
She was sober when she came back, and according to her hair analysis, she had been for... |
Она не употребляла, когда вернулась, и судя по анализу ее волос, она не... |
"While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him" |
Пока у Кришны есть его узел волос и флейта всегда найдется женщина ему прислуживать |
She has... she has no hair, and she's lost all of this weight. |
Она... у нее нет волос и она так сильно похудела. |
Of course, we're assuming the hair and saliva at King's place are from the same person. |
Дело в том, что мы предполагаем, что слюна и волос, от одного и того же человека из дома Кинга. |