Английский - русский
Перевод слова Hair
Вариант перевода Волос

Примеры в контексте "Hair - Волос"

Примеры: Hair - Волос
You could snap a hair, you'll lose the story of me forever. Если вырвешь волос, одна из моих историй будет навсегда потеряна.
It only works on the witch whose hair it's made of. Кукла действует только на ведьму, из волос которой она сделана.
She can probably smell all that lacquer on your hair. Она, наверно, учуяла весь этот твой лак для волос.
Half of your hair is out and the other half is almost white. Как нелюбезно. У тебя нет половины волос. А вторая половина почти седая.
Alfred wishes no harm to be done to a hair of your ugly head. Альфред не хочет, чтоб хоть волос упал с твоей уродливой башки.
Just like Tara Parker's hair. Крашеный светлый волос, как у Тары Паркер.
I was serious about your hair. Я не шутила по поводу волос.
Rebel, you don't have facial hair. У тебя же волос на лице нет.
Then, on the 23rd, we found a stray hair. А после 23го мы нашли образец волос.
I don't grow facial hair, my skin is soft. У меня нет волос на лице, моя кожа мягкая.
But then we started talking, and then he brushed paint chips out of my hair. Но когда мы начали разговаривать, и потом он убрал краску с моих волос.
It's not even her real hair color or her real eyelashes. Да у нее даже цвет волос не натуральный, не говоря уже о ресницах.
Miss Maroney's hair length, check. Длина волос мисс Маруни, есть.
And that Hammond's was full of someone else's pubic hair. И что в машине Хаммонда было полно чьих-то лобковых волос.
If you don't mind floppy hair and an annoying accent, I know a surgeon who will operate in your home. Если ты не возражаешь против растрёпанных волос и мерзкого акцента... я знаю одного хирурга, который оперирует на дому.
Looks like temporary hair dye that hasn't completely washed out yet. Похоже временной краской для волос и она еще полностью не смылась.
I can remember the smell of his hair, being extremely physically close. Помню запах его волос, что мы были физически очень близки.
Okay, but if he touches my hair, I'm calling the police. Хорошо, но если он дотронется до моих волос, я вызову полицию.
He's got some socks, some industrial hair cream. У него тут носки, крем для волос.
And that color hair is the gateway. Такая раскраска волос, только первый шаг.
I admit to vanity about my complexion and hair color. Я признаюсь, что забочусь о цвете своего лица и волос.
You could knit three jumpers with the hair from your ears. Ты бы мог связать З джемпера из волос в твоих ушах.
Those two women need hair conditioner, STAT. Этим двум женщинам нужен кондиционер для волос, немедленно.
I'll need hair samples from him, Beckett, Hastings and, erm... Мне нужны образцы волос Циглера, Беккета, Гастингса и...
When she had the prince's hair in her necklace thing he loved her. Когда она положила волос принца в тот кулон, что носила на шёё, он полюбил ёё.