It was approved by the International Conference on Education (Geneva, 1975), and was subsequently endorsed by the UNESCO General Conference when it adopted the Revised Recommendation concerning the International Standardization of Educational Statistics at its twentieth session (Paris, 1978). |
Она была принята Международной конференцией по образованию (Женева, 1975 год), а затем утверждена Генеральной конференцией ЮНЕСКО, когда она приняла пересмотренную Рекомендацию о международной стандартизации статистики в области образования на своей двадцатой сессии (Париж, 1978 год). |
The Inspectors reviewed documents and held interviews with heads of department, executive officers, managers and staff at headquarters duty stations (New York, Geneva and Nairobi) and two regional commissions (Economic Commission for Africa and Economic Commission for Latin America and the Caribbean). |
Инспекторы проанализировали документы и провели беседы с руководителями департаментов, старшими административными сотрудниками, руководителями подразделений и сотрудниками в основных местах службы (Нью-Йорк, Женева и Найроби) и в двух региональных комиссиях (Экономическая комиссия для Африки и Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна). |
1993-1995 Chairman of the GATT Committee on Trade and Development, Chairman of the GATT Council of Representatives and Chairman of the GATT Contracting Parties, Geneva |
1993 - 1995 годы - Председатель Комитета ГАТТ по торговле и развитию, Председатель Совета представителей ГАТТ и Председатель Договаривающихся сторон ГАТТ, Женева |
[5] United Nations Economic Commission for Europe, Monitoring, Interception and Managing Radioactively Contaminated Scrap Metal, Proc. Meeting of a Group of Experts, UNECE, Geneva, 5-7 April 2004, (2004). |
[5] Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций, Мониторинг, задержание и контроль радиоактивно зараженного металлолома, материалы работы Группы экспертов по мониторингу радиоактивно зараженного металлолома, ЕЭК ООН, Женева, 5-7 апреля 2004 года (2004 год). |
Prevention and anticipation of health risks by strengthening capacity for resistance both of the population and the food sector, through immunization, palm production and planting drought-tolerant crops with higher nutritional qualities (Geneva); |
с) необходимо предотвращать и упреждать возникновение рисков для здоровья, повышая сопротивляемость как среди населения, так и в продовольственном секторе посредством вакцинации и иммунизации, выращивания пальмовых деревьев и посадки засухоустойчивых сельскохозяйственных культур с более высокими питательными качествами (Женева); |
Greater consideration of the increasing convergence between human rights, the right to food and sustainable environmental management with emphasis on the prevention and anticipation of food insecurity in the drylands (Geneva); |
Ь) необходимо в большей мере учитывать все большее сближение прав человека, права на продовольствие и практики устойчивого управления окружающей средой, делая особый упор на предотвращение и предупреждение продовольственной нестабильности в засушливых районах (Женева); |
A Delegate to Experts Review Panel to update the UNEP List of Environmentally Harmful Chemical Substances, Processes and Phenomena of Global Significance, 26-29 November 1990, Geneva, Switzerland; |
являлся делегатом в группе экспертов по обновлению списка ЮНЕП вредных для окружающей среды химических веществ, процессов и явлений глобального значения, 26 - 29 ноября 1990 года, Женева, Швейцария; |
The GSTP Negotiating Committee met at the senior officials' level (Geneva, 11 - 12 December 2006) and decided to conclude the negotiations, inter alia by finalizing work in the two areas of negotiations, by the end of 2007. |
Комитет по проведению переговоров в рамках ГСТП провел свое совещание на уровне старших должностных лиц (Женева, 11-12 декабря 2006 года) и постановил закончить переговоры, в частности посредством завершения работы в двух областях переговоров, к концу 2007 года. |
These papers served as background notes and facilitated intergovernmental deliberations and consensus-building respectively in the Expert Meeting on Universal Access to Services (Geneva, 14 - 16 November 2006) and the ad hoc Expert Meeting on Logistic Services (13 July 2006). |
Указанные документы были подготовлены в качестве справочных записок и облегчили межправительственные дискуссии и формирование консенсуса соответственно в ходе Совещания экспертов по всеобщему доступу к услугами (Женева, 14-16 ноября 2006 года) и специального Совещания экспертов по логистическим услугам (13 июля 2006 года). |
The 59th session of UNHCHR in Geneva, April 7-8, 2003, to observe and provide input under item 14 on the agenda "Other vulnerable groups and individuals - Disability". |
участие в пятьдесят девятой сессии ВКООНПЧ, Женева, 7 - 8 апреля 2003 года, в качестве наблюдателя и участие в обсуждении пункта 14 повестки дня «Другие уязвимые группы и лица - инвалиды»; |
The third Preparatory Committee meeting to the World Summit on Information Society (WSIS), Geneva, 1930 October 2005, to prepare for the second phase of the WSIS. |
третье заседание Комитета по подготовке Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества (ВВУИО), Женева, 19 - 30 октября 2005 года, для подготовки второго этапа ВВУИО; |
Moreover, she participated in a Seminar on the United Nations Human Rights Council organized by the World Federation of United Nations Associations and in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. 1-30 June 2006, Geneva, Switzerland. |
Кроме того, она участвовала в семинаре по вопросу о Совете Организации Объединенных Наций по правам человека, организованном Всемирной федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с Канцелярией Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека. 1 - 30 июня 2006 года, Женева, Швейцария. |
Geneva: 12-13 December NGO Forum for the 10-year Review of the Implementation of the Beijing Platform for Action; 14-15 December, Palais des Nations Regional Meeting for the 10-year Review of the Implementation of the Beijing Platform for Action. |
Женева: 12 - 13 декабря, Форум НПО в рамках десятилетия Обзора хода осуществления Пекинской платформы действий; 14 - 15 декабря, Дворец Наций, региональное совещание в рамках десятилетия Обзора хода осуществления Пекинской платформы действий. |
United Nations Committee on Economic Social and Cultural Rights (CESCR), 36th Session, 5 and 8 May 2006, Geneva: The ACLC attended this CESCR session on its review of Canada's 4th and 5th Periodic Reports. |
Комитет Организации Объединенных Наций по экономическим, социальным и культурным правам, тридцать шестая сессия, 5 и 8 мая 2006 года, Женева: АКЮК принимала участие в сессии Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, на которой рассматривались четвертый и пятый периодические доклады Канады. |
Basque Region, May 31st- June 2nd; Brussels, Sept. 24th; Geneva, May 21st; Madrid, Nov. 19th - 23rd; Strasbourg, May 16th; Vienna, May 8-9th; Oslo, Sept. 13th. |
Страна Басков, 31 мая - 2 июня; Брюссель, 24 сентября; Женева, 21 мая; Мадрид, 19 - 23 ноября; Страсбург, 16 мая; Вена, 8 - 9 мая; Осло, 13 сентября. |
World Summit on the Information Society, First Phase, Geneva, 10-12 December 2003; Written Statement: "An Inclusive Information Society: Wisdom, Vision and Values" |
Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества, первый этап, Женева, 10 - 12 декабря 2003 года; письменное заявление "Всеобщее информационное общество: мудрость, видение и ценности". |
Furthermore, the UN Division for the Advancement of Women organized an expert meeting on violence against women in collaboration with UNECE and WHO (Geneva, April 2005) to focus on the measurement of VAW and to discuss its harmonization. |
Кроме того, Отдел Организации Объединенных Наций по улучшению положения женщин совместно с ЕЭК ООН и ВОЗ организовал совещание экспертов по вопросам насилия в отношении женщин (Женева, апрель 2005 года) для рассмотрения вопросов статистического измерения насилия в отношении женщин и обсуждения возможностей его гармонизации. |
Invited presentation at the Ministerial Meeting of the United Nations Refugee Agency UNHCR on the Status of Refugees, Geneva, 2001 |
Выступление на совещании на уровне министров Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев по вопросу о статусе беженцев, Женева, 2001 год |
1978-1979 OAU'S Deputy Representative to the United Nations (in charge of Political and Legal Affairs) - Geneva, Switzerland; |
1978 - 1979 годы Заместитель представителя Организации африканского единства при Организации Объединенных Наций (отвечал за политические и правовые вопросы), Женева, Швейцария |
(a) JITAP high-level workshop of the inter-institutional committees on the Doha negotiations (Geneva, 9 - 11 July), attended by capital-based senior trade officials and other stakeholders; |
а) рабочее совещание межведомственных комитетов на высоком уровне для обсуждения состояния дел на Дохинских переговорах по линии СКПТП (Женева, 911 июля), в котором приняли участие должностные лица столичных торговых ведомств старшего звена и другие заинтересованные стороны; |
(a) The workshop on the WTO Agreement on Government Procurement organized by the WTO to present the work of UNCITRAL in the area of procurement (Geneva, Switzerland, July 2008); |
а) в практикуме ВТО по Соглашению о правительственных закупках, в ходе которого Секретариат представил доклад о работе ЮНСИТРАЛ в области закупок (Женева, Швейцария, июль 2008 года); |
Diploma, from the United Nations Centre for Human Rights, Geneva and the International Training Centre of the ILO, Turin, Italy 1994 |
Диплом Центра по правам человека Организации Объединенных Наций, Женева, и Международного учебного центра МОТ, Турин, Италия, 1994 год. |
Civil Society Development Forum held with the Department of Economic and Social Affairs on global public health in the context of the global economic crisis, Geneva, July 2009 |
Форум по вопросам развития гражданского общества, проведенный при участии Департамента по экономическим и социальным вопросам и посвященный проблемам глобальной системы здравоохранения в контексте глобального экономического кризиса (Женева, июль 2009 года); |
Video message for Human Rights Council side-event, "Restrictions on NGO funding", organized by the Observatory for Human Rights (Geneva, 28 February 2013). |
подготовку видеопослания для дополнительного мероприятия Совета по правам человека на тему "Ограничения финансирования НПО", организованную Центром по наблюдению за соблюдением прав человека, (Женева, 28 февраля 2013 года). |
During the Committee's session, the Chairperson, Mrs. Mboi, attended the eleventh meeting of persons chairing the human rights treaty body (Geneva, 31 May-4 June 1999). |
Во время сессии Комитета Председатель г-жа Мбои приняла участие в одиннадцатом совещании председателей договорных органов по правам человека (Женева, 31 мая - 4 июня 1999 года). 3 июня она кратко сообщила членам Комитета о предварительных |