Английский - русский
Перевод слова Geneve
Вариант перевода Женева

Примеры в контексте "Geneve - Женева"

Все варианты переводов "Geneve":
Примеры: Geneve - Женева
Meetings of legal experts to review the current status of international environmental law in Latin America and the Caribbean, Mexico City, 1993, and Geneva, 1995. Совещание экспертов по правовым вопросам для рассмотрения ситуации, сложившейся в области международного права окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейне, Мехико, 1993 год, и Женева, 1995 год.
This flight number, of course, is familiar to many of us and the fact that its destination was our host city of Geneva means that this tragedy strikes close to home. Этот рейс, конечно, знаком многим из нас, а тот факт, что его пунктом назначения был принимающий нас город - Женева, означает, что эта трагедия обрушилась на нас близко по соседству.
Geneva, 23 September 2003 and 30 September 2004 Женева, 23 сентября 2003 года и 30 сентября 2004 года
I997 Geneva, Inter-Municipality Workshop, UNCHS, Maison de I'Habitat 2-6.6.1997, Женева, семинар по вопросам взаимодействия муниципалитетов, ЦНПООН, здание Хабитат.
Geneva, 29 April-7 June and 22 July-16 August 2002 Женева, 29 апреля - 7 июля и 22 июля - 16 августа 2002 года
Rural Women's Summit, 1993-Geneva, as representative of Ethiopia Встреча на высшем уровне по вопросам положения женщин сельской местности, 1993 год, Женева.
Empirical critical loads for nitrogen had already been set at previous workshops under the Convention, 1988, Lökeberg, 1992, Geneva, 1995). Эмпирические критические нагрузки для азота уже были установлены на предыдущих рабочих совещаниях, проводившихся в рамках Конвенции, 1988 год, Локеберг, 1992 год, Женева, 1995 год).
5 See Public participation in forestry in Europe and North America, report by Joint FAO/ECE/ILO, Committee on Forest Technology, Management and Training (ILO, Geneva, 2000). 5 См. «Участие общественности в лесном хозяйстве Европы и Северной Америки», доклад Совместного комитета ФАО/ЕЭК/МОТ по вопросу о технологиях, управлении по подготовке кадров в лесном хозяйстве (МОТ, Женева, 2000 год).
See Guidelines on PPPs, prepared by the UNECE Build-Operate -Transfer Group, Geneva, 2001 См. Руководящие принципы в области ПГЧС, подготовленные Группой ЕЭК ООН по проектам "строительство - эксплуатация - передача", Женева, 2001 год.
Posts under Library Services, Geneva, under section 2 in the biennium 2010-2011 have also been excluded to constitute a comparable base with the biennium 2012-2013. Для обеспечения сопоставимости с двухгодичным периодом 2012 - 2013 годов в этой таблице не показаны также должности, предусмотренные в рамках подпрограммы «Библиотечное обслуживание, Женева» раздела 2 бюджета по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов.
"A Platform for Development: Countdown to 2015" Civil Society Development Forum 2007: 2830 June 2007, Geneva. «Платформа для развития: отсчет времени до 2015 года», Форум гражданского общества по вопросам развития 2007 года: 28 - 30 июня 2007 года, Женева.
The Multi-year Expert Meeting on Investment for Development (Geneva, 3 - 5 February 2010) analysed in depth the development implications of investments, covering both foreign and domestic sources. Рассчитанное на несколько лет совещание экспертов по инвестициям в интересах развития (Женева, 3-5 февраля 2010 года) провело углубленный анализ влияния инвестиций, в том числе из иностранных и внутренних источников, на процесс развития.
At the third Review Conference (Geneva, 1985), a Final Declaration was adopted by consensus and again took note of Security Council resolution 255 (1968). В ходе третьей Конференции по рассмотрению действия Договора (Женева, 1985 год) Заключительная декларация была принята путем консенсуса, и в ней вновь была принята к сведению резолюция 255 (1968) Совета Безопасности.
Workshop on "Strengthening National and Regional Trade Facilitation Organizations", Geneva, 31 October - 1 November 2006 Ь) рабочее совещание по теме "Укрепление национальных и региональных организаций по упрощению процедур торговли", Женева, 31 октября - 1 ноября 2006 года;
Geneva, 27 September - 2 October and 10 October 2006 Женева, 27 сентября - 2 октября и 10 октября 2006 года
Commission on Human Rights, fifty-ninth Session, 17 March - 14 April 2003, Switzerland, Geneva: a representative attended and lobbied for gender issues in Human Rights. Комиссия по правам человека, пятьдесят девятая сессия, 17 марта - 14 апреля 2003 года, Женева (Швейцария): представитель принял участие и выступил в поддержку учета гендерной проблематики в контексте прав человека.
Round Table on the Implementation of Trade Facilitation in Transition Economies, 31 May 2002, Geneva, Switserland З) "Круглом столе" по вопросам упрощения процедур торговли в странах с переходной экономикой, 31 мая 2002 года, Женева, Швейцария.
Geneva, 5 May-6 June and 7 July-August 2008 Женева, 5 мая - 6 июня и 7 июля - 8 августа 2008 года
Geneva, 10 October 1980: signed on 26 January 1982; Женева, 10 октября 1980 года: подписана 26 января 1982 года;
English: Good, on-the-job training (Geneva and London). Английский язык: на хорошем уровне благодаря его изучению в рамках выполнения служебных функций (Женева и Лондон)
Diplomatic training: 1970 - 1971, Carnegie Endowment for International Peace in Geneva (Switzerland), Graduate Institute of International Studies in Geneva (Switzerland), African Institute of Geneva, placements with international organizations based in Geneva Дипломатическая подготовка: 1970 - 1971 годы, Фонд Карнеги за международный мир (Женева, Швейцария), Институт высших международных исследований (Женева, Швейцария), Африканский институт (Женева), практика в международных организациях, расположенных в Женеве
E 62 Nantes - Poitiers - Mâcon - Genève - Lausanne - Martigny - Sion - Simplon - Gravellona Toce - Milano - Tortona - Genova Е 62 Нант - Пуатье - Макон - Женева - Лозанна - Мартиньи - Сьон - Симплон - Гравеллона Точе - Милан - Тортона - Генуя
WSIS Second Phase - Third PrepCom, September 2005, Geneva; World Summit in Tunis, November 2005. Второй этап Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества - третья сессия подготовительного комитета, сентябрь 2005 года, Женева; Всемирная встреча на высшем уровне в Тунисе, ноябрь 2005 года.
Greater Geneva includes the Canton of Geneva in its entirety as well as the District of Nyon in the Canton of Vaud and several areas in the neighbouring French departments of Haute-Savoie and Ain. Большая Женева включает в себя весь кантон Женева, а также район Ньон (фр. Nyon) в кантоне Во и несколько территорий в соседних французских департаментах Верхняя Савойя и Эн.
However, it has to be interpreted in the light of the ITU Convention (Geneva, 1992), which is one of the Union's basic legal documents, supplementing the provisions of the ITU Constitution (Geneva, 1992). Однако его необходимо толковать с учетом положений Конвенции МСЭ (Женева, 1992 год), которая является одним из основополагающих юридических документов Союза и дополняет положения Устава МСЭ (Женева, 1992 год).