Английский - русский
Перевод слова Geneve
Вариант перевода Женева

Примеры в контексте "Geneve - Женева"

Все варианты переводов "Geneve":
Примеры: Geneve - Женева
On 23 May, the Special Rapporteur made a presentation on lethal autonomous robots at the United Nations Institute for Disarmament Research, Geneva. 23 мая Специальный докладчик сделал презентацию по боевым автономным роботизированным системам в Институте Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения (Женева).
Universal meeting of the National Committee on International Humanitarian Law (CONADIH) as Chair of CONADIH, Geneva, Switzerland. Участие во Всемирной встрече Национальных комитетов по международному гуманитарному праву (КОНАДИ) в качестве председателя КОНАДИ, Женева, Швейцария.
The Bureau was informed about the preparations for the sixty-sixth session of the UNECE (Geneva, 14 - 16 April 2015). Бюро было проинформировано о мероприятиях по подготовке к проведению шестьдесят шестой сессии ЕЭК ООН (Женева, 14-16 апреля 2015 года).
Numerous innovative solutions for sustainable mobility and transport were presented at the policy segment of the seventy-sixth ITC session (25 February 2014, Geneva). В ходе сегмента по вопросам политики семьдесят шестой сессии КВТ (25 февраля 2014 года, Женева) были представлены многочисленные инновационные решения, касающиеся устойчивой мобильности и транспорта.
(c) Thirteenth session, 28 - 29 May 2015, Geneva; с) тринадцатая сессия: 28-29 мая 2015 года, Женева;
1993 International Committee of the Red Cross - Graduate Institute Training Seminar on International Humanitarian Law for University Teachers, Geneva, Switzerland Международный комитет Красного Креста, учебный семинар института по международному гуманитарному праву для преподавателей университетов, Женева, Швейцария
B. Division of Conference Management, Geneva В. Отдел конференционного управления, Женева
Preparatory consultations of the Executive Committee of UNHCR, Geneva, June 2008, on supporting refugee children подготовительные консультации по вопросу о поддержке детей-беженцев Исполнительного комитета УВКБ (Женева, июнь 2008 года);
Saving Lives Together Task Force Conference, held in Geneva in October 2009 Конференция «Давайте спасать жизнь вместе», Женева, октябрь 2009 года
Attendance of treaty body sessions, Geneva: Участие в сессиях договорных органов, Женева:
On 11 June 2009, it contributed to the consideration of the universal periodic review report on China, at the Palais des Nations, Geneva. 11 июня 2009 года оно приняло участие в рассмотрении доклада по Китаю в рамках универсального периодического обзора во Дворце Наций, Женева.
International Humanitarian Law (Certificate), Henri Dunant Institute, Geneva, 1998 Международное гуманитарное право (свидетельство), Институт Анри Дюнана, Женева, 1998 год
Round Table of ECE - Euro-standard, Geneva, 28 March 2012 Круглый стол "ЕЭК-Евростандарт", Женева, 28 марта 2012 года
Pre-meeting (Geneva, 23 March 2011). Предварительное совещание (Женева, 23 марта 2011 года)
Henry-Dunant Institute (Geneva) Seminar for Francophone Heads of Prison Administration, Bujumbura (1990) Семинар Института им. Анри Дюнана (Женева) для начальников тюремных администраций франкоязычных государств.
The AoA report will be presented at the fourteenth session of the ECE Working Group on Environmental Monitoring and Assessment (Geneva, 7 - 8 November 2013). Доклад об ОО будет представлен на четырнадцатой сессии Рабочей группы ЕЭК по мониторингу и оценке окружающей среды (Женева, 7-8 ноября 2013 года).
A preliminary version was presented to CEP at its eighteenth session (Geneva, 17 - 20 April 2012) as an informal paper. Предварительный вариант был представлен Комитету по экологической политике на его восемнадцатой сессии (Женева, 17-20 апреля 2012 года) в качестве неофициального документа.
Until Addendum [2] of the Mutual Resolution is adopted, drawings and procedures are available from ISO, Geneva, Switzerland. До принятия добавления [2] к Общей резолюции с чертежами и процедурами можно ознакомиться в ИСО, Женева (Швейцария) .
At its twenty-third session (Geneva, 5 - 7 December 2011), the Committee took note of the submission by Armenia and the reply from Azerbaijan. На своей двадцать третьей сессии (Женева, 5-7 декабря 2011 года) Комитет принял к сведению представление Армении и ответ Азербайджана.
Mr. Preetam Maloor, Corporate Strategy Division, International Telecommunication Union, Geneva Г-н Притам Малоор, Отдел корпоративной стратегии, Международный союз электросвязи, Женева
The secretariat also reported on the relevant conclusions of the Working Group on Strategies and Review from its fiftieth session (Geneva, 10 - 14 September 2012). Секретариат также сообщил о соответствующих выводах Рабочей группы по стратегиям и обзору, сделанных на ее пятидесятой сессии (Женева, 10-14 сентября 2012 года).
The joint report should be submitted to the Working Group for consideration at its thirty-second session (Geneva, 12 - 13 September 2013). Совместный доклад должен быть представлен на рассмотрение Рабочей группы на ее тридцать второй сессии (Женева, 12 - 13 сентября 2013 года).
Sustainable Energy Week: 16 - 20 November 2015, Geneva, comprising: Неделя устойчивой энергетики: 16-20 ноября 2015 года, Женева, включающая:
25 February to 22 March 2013, Geneva: Submitted a written statement at the twenty-second session of the Human Right Council. 25 февраля - 22 марта 2013 года, Женева: организация представила письменное заявление на двадцать второй сессии Совета по правам человека.
This note by the secretariat outlines the respective outcomes of the discussions held at the nineteenth CEP meeting (Geneva, 22 - 25 October 2013). В настоящей записке секретариат в общих чертах характеризует соответствующие итоги обсуждений, состоявшихся на девятнадцатом совещании КЭП (Женева, 22-25 октября 2013 года).