| First I'll go to my room. | Я сперва зайду к себе. |
| First I have to notify Ecklie. | Сперва надо сообщить Экли. |
| First, I have to find it. | Сперва я должен её найти. |
| WOULD YOU BE WANTING SOME BREAKFAST FIRST? | Не хотите сперва позавтракать? |
| First, a punishment as per law! | Сперва наказание по закону. |
| First we have to get our own children. | Сперва детей родить надо. |
| First they appear as little, tiny seeds. | Сперва это лишь маленькие семена. |
| First, general background! Yargh! | Сперва, общие сведения! |
| First, my father, then Nemo. | Сперва отца, затем Немо. |
| First I want to make a deal. | Сперва я хочу заключить сделку. |
| No. First I tried to free them. | Сперва я пыталась освободить их. |
| First you put him in the bag. | Сперва укладываем его в чехол. |
| First Dr. McCoy, then you. | Сперва доктор, теперь вы. |
| First, I'll teach you how to speak! | Сперва я научу тебя говорить! |
| First, cut the red wire. | Сперва режь красный провод. |
| First, we take position in the lobby. | Сперва займем позицию в лобби. |
| First, we crack open the skull. | Сперва вскроем черепную коробку. |
| First, about Vargas' gun. | Сперва про пистолет Варгаса. |
| First I got to get another cab. | Сперва я поймаю другое такси. |
| CONFER WITH ME FIRST. I GOT IT. | сперва посоветуйся со мной. |
| First it snowed, then my father,... | Сперва снег, потом папаша. |
| First let's save your pony's life. | Сперва спасём жизнь твоему пони. |
| First I've got to change. | Сперва я должна переодеться. |
| First, weakness and unsureness. | Сперва, неуверенность и слабость. |
| First gary, now you. | Сперва Гэри, теперь ты. |