First you condemn and then attack. |
Сперва осуждаете, а потом нападаете. |
First, I'd have said the right name at my wedding. |
Ну, сперва научилась бы произносить правильное имя на моей свадьбе. |
First I'd have to understand, even remotely, how that thing works. |
Сперва мне надо хотя бы отдаленно понять, как оно работает. |
First, I'm arrogant, and now I have no pride. |
Сперва я высокомерен, а теперь чести не имею. |
First with breakfast... and then that horrid display downstairs. |
Сперва с завтраком, а потом это ужасное представление внизу. |
First you tell me my husband killed someone at the Pentagon on Sunday. |
Сперва вы говорите мне, что мой муж убил кого-то в Пентагоне в воскресенье. |
First your girlfriend, then mine. |
Сперва твою подружку, теперь мою... |
First you tell me where it is. |
Сперва ты расскажешь мне где она. |
First he was going to say you are incompetent. |
Сперва он хотел сказать, что ты недееспособен. |
First, he says it's eczema. |
Сперва он сказал, что это экзема. |
First, we needed to understand exactly what was patented when someone patented a gene. |
Сперва мы должны были понять, на что именно выдавался патент, когда кто-то патентовал ген. |
First these Skitters and Mechs, and now these humanoid things. |
Сперва скиттеры и мехи, а теперь эти гуманоидные существа. |
First, tell me what those things are. |
Сперва скажи, что это за существа. |
First, you take two tickets and go inside, And then we wait outside and sneak through the fence. |
Сперва вы возьмёте два билеты и пройдёте внутрь, а потом мы дождём снаружи и проскочим через оградку. |
First the priest in the wall, now you on the tables. |
Сперва священник в стене, теперь вы на столах. |
First, I will discuss it with Elvin Kim and then let you know. |
Сперва я поговорю об этом с председателем Элвином Кимом, а потом дам Вам знать. |
First, by getting the important information from the Ranger and then from the Drazi ambassador. |
Сперва мы получили информацию от Рейнджера и затем от посла Дрази. |
First we lose Linda, now Angie. |
Сперва мы потеряли Линду, теперь Энджи. |
First there are too many, now there aren't enough. |
Сперва их слишком много, теперь - мало. |
First shot, then you move. |
Сперва выстрел, затем действуете вы. |
First you leave the Willoughby girl here to be discovered. |
Сперва ты оставила здесь девчонку Уиллоуби, чтобы ее обнаружили. |
First, I'm going to get a holding order to keep you on Earth while I investigate. |
Сперва, я добьюсь распоряжения оставить вас на Земле, пока идет мое расследование. |
First, I needed an alibi. |
Сперва, мне нужно было алиби. |
First, I will take your life, my lord. |
Сперва я отниму у вас жизнь, сударь мой. |
First we must lead them to her. |
Сперва, мы должны отвести их к ней. |