| First, I Got To Tell His Partner. | Сперва, я должен рассказать его напарнику. |
| First, let's get him out. | Сперва нам нужно убрать их отсюда. |
| First, you make eye contact. | Сперва ты смотришь ей в глаза. |
| First thing, I need to know if anyone's been injured. | Сперва мне нужно знать, не ранен ли кто. |
| First things out the way, thank you for coming. | Сперва хочу поблагодарить за то, что пришли. |
| First it's Madison and then Ruby and now Cara. | Сперва Мэдисон, потом Руби, а теперь Кара. |
| First our shipment was stolen, and then there was Myrna's defection. | Сперва был украден наш товар, затем побег Мирны... |
| First Napaloni must remove his troops. | Сперва Наполони должен отвести войска с границы. |
| First Dana Matherson, now Beatrice the Bear... | Сперва Дэйна Матерсон, теперь Медведица Беатрис. |
| First they make you laugh and then they make you think. | Сперва она вас смешит, а потом засталяет задуматься. |
| First there, then up the canyon. | Сперва туда, а потом в каньон. |
| First, the old man came in screaming about Sam and Mrs. Roat. | Сперва к вам пришёл старик с криками о миссис Роут и Сэме. |
| First was fishing line, then picture wire. | Сперва - леской, затем проволокой для картин. |
| First, we heard that Cuban exiles killed the President. | Сперва нам сказали, что президента убили кубинские беженцы. |
| First, against your father, his younger brother because he was a made man before him. | Сперва на твоего отца, своего младшего брата потому что того приняли раньше, чем его. |
| First the water, then the sugar. | Сперва наливаю воду, а потом кладу сахар, Меир. |
| First, they took away our shop, then the house. | Сперва у нас отобрали магазин, затем и дом. |
| First for staph, then I did tests for meningitis. | Сперва от стафилококка, потом проводила анализы на менингит. |
| First, you must meet White Flower, the second master, who will teach you strength. | Сперва ты должен встретиться с Белым Цветком, вторым Учителем, который научит тебя силе. |
| First you get my son killed, now you're taking my daughter. | Сперва из-за вас убили моего сына, теперь вы забираете мою дочь. |
| First Skitters, harnesses, eyeball worms, now these. | Сперва Скиттеры, арканы, глазные черви, теперь это. |
| First she invites herself, then she makes us come out here for nothing. | Сперва она решает приехать, потом она заставляет тащиться нас сюда понапрасну. |
| First, I want you to try something. | Сперва я хочу что бы ты кое что попробовал. |
| First we started smelling ammonia and then we came across this. | Сперва мы почувствовали запах аммиака, а потом нашли это. |
| First he took over Gibbons' ferry to New Jersey, then switched to western Long Island Sound. | Сперва он взял на себя линию Гиббонса в Нью-Джерси, потом переключился на запад затоки Лонг-Айленд. |