Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сперва

Примеры в контексте "First - Сперва"

Примеры: First - Сперва
First work, now this... and it was her fault Jay was late this morning, did I tell you that? Сперва работа, теперь это... и это её вина, что Джей опоздал сегодня утром!
First you drag me to the party and now you want to drag me out of it? Сперва ты тащишь меня на вечеринку, а теперь хочешь, чтобы я ушёл?
FIRST VIC, AND THEN YOU, AND NOW... HER HIGH SCHOOL SWEET- HEART. Сперва Вик, потом ты, теперь еще её школьное увлечение.
FIRST OUR LAWNS, THEN OUR WOMEN. Сперва наши газоны, потом наши женщины.
IT WAS TAUGHT THAT IF A PERSON WISHED TO BE FORGIVEN, HE OR SHE MUST FIRST CONFESS THEIR SINS THROUGH A PRIEST, THROUGH A RITE CALLED THE SACRAMENT OF PENANCE, У чили, что если человек хочет получить прощение, он должен сперва исповедовать свои грехи через священника, с помощью ритуала, который называется таинством раскаяния, более известного как исповедь
I sleep with jenkins first. Шаг второй: сперва я пересплю с Дженкинс.
But, first, congratulations. Но, сперва, примите мои поздравления.
Could you smile first? Не могли бы вы сперва улыбнуться?
Can we get breakfast first? Эй, стойте! Может, сперва позавтракаем?
Anyway... first things first. Так или иначе... Сперва главное.
Hear us first three! Неправильно. Послушай сперва нас троих.
Find one for yourself first. Сделай одолжение, сперва себе кого-нибудь найди.
Caution first, jimenez later. Сперва - осторожность, потом - Хименез.
Sentence first, evidence after. Сперва приговорят, а улики достанут потом.
Take away her gun first Сперва, отберу у неё пистолет.
First I'm supposed to say that I see the error of my ways, and then you tell me that that's not good enough, and then you judge me harder. Сперва я хочу сказать, ошибку в своих действиях, и затем ты мне скажешь, что это недостаточно хорошо затем ты меня осудишь строже
FIRST, YOU NEED TO GET THE DOLLS OUT OF THE BATH AND THEIR ARMS OUT OF THE SINK. Сперва выуди кукол из ванны, а их руки из раковины.
Just let me see my mother first. Позвольте сперва её увидеть.
Did you cut his arm off first, Вы сперва отрезали руку?
or did you cut his leg off first? Или вы сперва отрезали ногу?
Let's just take it all in first. Давайте сперва все посмотрим.
For that we'd better have a drink first. Сперва надо за это выпить.
You have to hear these things first. Тебе нужно сперва это осознать.
But first we must stop at the drug store. Но сперва нас надо в аптеку
I'm going to turn it first. Хочу сперва это попробовать.