| But first he has to build it. | Но, сперва, придется его создать. |
| Happy to do so, but I think I should follow up with this first. | С радостью, но по-моему, мне стоит сперва заняться этим. |
| But at-at first, I could not figure out why you would do something like that. | Но сперва, я не могла понять, зачем вы могли сделать что-то подобное. |
| All right, first we want to thank you all for being here for Brenda. | Так, сперва хотим вас поблагодарить, что собрались здесь ради Бренды. |
| We need to put our own house in order first. | Сперва мы должны привести в порядок наш собственный дом. |
| I said I'd come see you first. | Я сказал, что сперва сам тебя навещу. |
| I knocked on the other contracting van first. | Я сперва постучал в другой фургон. |
| Champagne first, and then... a little... | Сперва шампанское, а потом... немного... |
| And he'd want you to suffer first. | И он бы хотел, чтобы ты сперва помучился. |
| Get a drug that works first, and then try and fast-track it through the system. | Сперва получить препарат, который действует, а затем попытаться ускорить это через систему. |
| When people come in, first thing, count how many of them there are. | Когда люди заходят, сперва посчитай сколько их. |
| I knew I should have come to the French authorities first. | Я-я знал, что должен был обратиться сперва к французским властям. |
| But Oliver and I have some unfinished business to take care of first. | Но у нас с Оливером есть незаконченное дело, С которым мы, сперва, должны разобраться. |
| Provided we don't get murdered by pirates first. | Если, конечно, нас сперва не убьют пираты. |
| If you want to build a better home, first you must demolish the old one. | Если хочешь построить лучший дом, нужно сперва снести старый. |
| Well, first, we have to have a little chat about you returning to the fold. | Ну, сперва нам нужно поговорить о твоем возвращении в отчий дом. |
| I figured you two should meet first. | Подумал, что нужно вас сперва представить друг другу. |
| I thought I'd let you at least enjoy the bread basket first. | Сперва надо дать тебе хоть слегка подкрепиться. |
| But I need to stop off somewhere first. | Но сперва мне нужно заехать ещё кое-куда. |
| Well, I'd have to take a look at his history first, but... | Сперва я должна изучить его историю, но... |
| But first, I got to change my disguise. | Но сперва я должен изменить свой облик. |
| Let me talk to her first. | Дай мне с ней сперва поговорить. |
| Thanks for calling me first, Andy, I appreciate it. | Спасибо, что сперва позвонил мне, Энди. |
| Think I'll leak them to the post first. | Таблоидов? - Думаю сперва отправлю в газеты. |
| But first... It's you and me. | Но сперва... разберёмся мы двое. |