| Your attacker first came to your office, then found you on the street. | Ваш нападавший сперва пришел в ваш офис, затем нашел вас на улице. |
| He says you must first fix your back. | Он сказал сперва надо вылечить спину. |
| When you bring back her head... salt it first. | Когда повезёте её голову, сперва положите её в соль. |
| Clever fox - first becomes human... then turns himself to stone. | Хитрая лисица: сперва превратилась в человека, а затем стала каменной. |
| Everybody keeps breaking the rules first it's Dr. Fred and Kai with their... | Все нарушают правила сперва доктор Фред и Кай с их... |
| Fine, but I want to stop by the wine section first. | Ладно, только сперва я хочу остановиться в винном отделе. |
| Tig, guy lost his daughter, shoots first, thinks later. | Тиг - парень потерял свою дочь, сперва стреляет, потом думает. |
| Well, that's why I plan on doing some talking first. | Вот поэтому я сама собираюсь сперва кое с кем поговорить. |
| I'll let you play with her first. | Ты сможешь сперва с ней поиграть. |
| I thought I'd perform a little surveillance first. | Я подумала, что сперва стоит провести небольшое исследование. |
| Okay, but first we get the stone. | Хорошо, но сперва мы получим камень. |
| I'll need a few things first. | Только, сперва, мне нужно несколько вещей. |
| I need to look him in the eye first, hear him say it. | Мне нужно сперва взглянуть ему в глаза, услышать как он признается. |
| You should first send a messenger and state your complaints. | Вы должны были сперва прислать вестника и изложить свои доводы. |
| But first, I think I should use the powder room. | Но сперва, мне нужно попудрить носик. |
| If you're going to learn to drive, you're going to have to practice first. | Если ты действительно собираешься научиться водить, тебе сперва необходимо потренироваться. |
| Must've had to loosen them up first. | Наверное, сперва пришлось их умаслить. |
| When setting out on revenge... one must first dig two graves. | Готовя месть... ты должен сперва выкопать 2 могилы. |
| But I need your corporate card first. | Но сперва мне нужна твоя корпоративная карта. |
| For the first time, I hated all of them... | Сперва, я ненавидел всех их... |
| But first, we have some formalities to fulfil. | Но сперва нужно уладить некоторые формальности. |
| Well, you got to find him first. | Ну, сперва вам придется его найти. |
| You must hang it first, and draw it afterwards. | Сперва послать к черту, а потом вырвать. |
| Besides, she said she wanted to call her first herself... | Кстати, она сказала, что сперва сама хочет позвонить ей... |
| But I want to do something for you first, a reward of sorts for your victory. | Но сперва, я хочу сделать кое-что для тебя в качестве награды за твою победу. |