| And you won't find solace in a bottle. | И ты не найдешь утешение в бутылке. |
| Might not be a bad idea to go and find one. | Будет не плохо, если ты найдешь какой-нибудь. |
| When you find him, bring him back here. | Когда найдешь его, приведи обратно сюда. |
| I hope you find some friends. | Надеюсь, ты найдешь себе друзей. |
| You find Amy and Adrian, and you apologize to them. | Ты найдешь Эми и Эдриан, и извинишься перед ними. |
| Inside, you'll find all the tools you need to hack your way up into that vent. | Там ты найдешь все нужные тебе инструменты, чтобы проделать себе путь в эту вентиляцию. |
| I'm sure you'll find love. | Я уверен, ты ее найдешь... |
| See what you can find in the manual. | Посмотри, может найдешь что-то в инструкции... |
| I just said you can find it. | Я же тебе говорил, что найдешь. |
| Relax, you'll find something to do. | Брось, найдешь ты себе дело. |
| I thought you were going to find me something stronger. | Подумала, что ты найдешь для меня кое-что покрепче. |
| Perhaps one day, you will find me. | Может быть, когда-нибудь ты найдешь меня. |
| You'll never find a guy in those. | В этом не найдешь себе парня. |
| Someday you'll find someone to replace me. | Однажды ты найдешь себе кого-нибудь другого вместо меня. |
| Maybe you can find someone else to tell you jokes. | Может, найдешь кого-то еще, кто будет шутить. |
| Maybe you'll find your reputation while you're looking. | Может быть ты найдешь свою репутацию, пока будешь искать. |
| Maybe you won't find it again today. | Может быть ты не найдешь их сегодня. |
| You find him, you're welcome to him. | Ты найдешь его, ты ему рада. |
| I want you to crawl on your hands and knees until you find them. | Я хочу. чтобы ты ползала на коленях, пока не найдешь их. |
| And if you do find him, approach from downwind. | И если ты его всё-таки найдешь, подбирайся к нему с подветренной стороны. |
| You don't find this kind of workmanship anymore, especially in those bolt-'em-together things. | Ты уже не найдешь такого мастерства, особенно в этой простой штуковине. |
| Forget it, maybe you'll find a better lady. | Забудь, возможно ты найдешь девушку лучше. |
| And if you find that witness, this whole thing is over. | И, если ты найдешь того свидетеля, с ней будет покончено. |
| I hope that you find that, David. | Надеюсь, что ты ее найдешь. |
| Let me know as soon as you find anything. | Сообщи мне сразу как что нибудь найдешь. |