It's on the floor... if you can find it. |
Оно на полу... надеюсь, найдешь. |
Someday, you're going to find whatever it is you're looking for. |
Когда-нибудь ты найдешь то, что ищешь, вот тогда и вернешься. |
Look in the vase to find your first clue. |
В вазе, на дне, ты загадку найдешь. |
You won't find the best examples of our species there. |
Ты вряд ли найдешь там лучших представителей нашего рода |
And when you come home again after such a long voyage, then perhaps you no longer know how she looked like... or... you find another. |
Когда после долгого плавания вернешься домой, то можешь и не вспомнить ее лица, или... найдешь другую, если захочешь. |
You'll find what you're after. |
Ты найдешь там то что хотел. |
And you will never find it, sir |
Тогда ты его не найдешь, мистер. |
You don't find craftsmanship like this anymore. |
Ты никогда не найдешь подобных шедевров. |
I'd told you that you'd find it. |
Я же тебе говорил, что найдешь. |
Might have known what you would find |
Знал бы, что тогда найдешь. |
Somehow, to honor her, you'll find a way to spare innocent lives and walk Jeremy down the moral high road. |
Каким-то образом ты, в ее честь, найдешь способ спасти невинные жизни и Джереми пойдет по хорошему пути. |
I was hoping you'd find me in Bermuda. |
Я надеялась что ты найдешь меня на Бермудах! |
Well, you did say you'd find a way to bring me back aboard. |
Ну, ты же говорил что найдешь способ вернуть меня на борт. |
You will find what you are looking for in the darkest regions of the Novaluna rain forest. |
Ты найдешь то, что ищешь в самых мрачных районах тропического леса Новалуны. |
Then wouldn't you naturally find the person that you're looking for? |
Тогда, естественно, разве ты не найдешь человека, которого ищешь? |
But if I fall, I'd have you swear to find Naevia and see her freed. |
Но, если я погибну, поклянись, что найдешь Невию и освободишь ее. |
You'd never find it if you didn't know it was there. |
Ты никогда не найдешь его, если точно не знаешь, где оно. |
The problem is that when you look for imperfections, you find them. |
И вся проблема в том, если ты начнешь искать, ты их найдешь. |
You couldn't find a better sponsor than New York real estate's man of the year. |
Ты не найдешь лучшего поручителя чем Нью-Йоркского человека года в сфере недвижимости |
There shalt thou find my cousin Beatrice Proposing with the prince and Claudio: |
Там ты найдешь кузину Беатриче беседующей с Клавдио и принцем: |
You'll find what you're after there. |
Там ты найдешь то, что ищешь. |
Well, Axl, we had a presentation ordered, but if you can find someone who'd be willing... |
Аксель, ваша презентация по списку первая, но если ты найдешь кого-нибудь, кто пожелает... |
I am if you find me one worth buying. |
Куплю, если найдешь мне что то стоящее. |
When you find yours, you must do the same. |
Когда ты найдешь свою страсть, ты должен сделать тоже самое. |
You do, and you'll find me and the machines have something in common. |
Если подведешь... найдешь связь между мной и машинами. |