And then you find someplace and you call 9-1-1. |
А затем ты найдешь какое-нибудь место и позвонишь 911. |
You'll find another boyfriend when we land at the next stop. |
Ты найдешь себе дружка на новом месте. |
Only through suffering will you find peace. |
Только через страдания ты найдешь мир. |
I'll stick until you can find a replacement, but... |
Я останусь, пока ты не найдешь мне замену, но... |
I think that you'll find... |
Я думаю, что ты найдешь... |
And when you find it, Berk will be right here waiting for you. |
А когда найдешь, Олух будет ждать тебя здесь. |
You look at what's changed and you find a way to own it. |
Ты видишь то, что изменилось, и ты найдешь способ справиться с этим. |
The only thing you'll find tonight is trouble... |
Все, что ты найдешь сегодня - это лишь неприятности... |
But you can stay there until you find another place. |
Поживешь у меня, пока не найдешь что-то свое. |
Whatever it is, you'll find a way through. |
Что бы ни случилось, ты найдешь выход, Джеймс. |
You'll find old gum wrappers and spare change. |
И найдешь старые фантики и сдачу. |
Follow the river just in case you find anything. |
Ќа вс€кий случай иди вдоль реки, вдруг что-нибудь найдешь. |
You'll find the biggest dating scene in the world. |
И ты найдешь самое большое в мире место для свиданий. |
Dig down in there deep enough, you just might find your self-respect. |
Заройся еще поглубже, может, найдешь свое самоуважение. |
Maybe you'll find her after all. |
Может, и найдешь ее после всего этого. |
Not until you find my body. |
Пока ты не найдешь мое тело. |
I can, if you just find a way to keep them here until I return. |
Я смогу, если ты просто найдешь способ задержать их здесь до моего возвращения. |
And when you come home, you'll find your father and call the police. |
А когда вернешься домой, ты найдешь своего отца и позвонишь в полицию. |
Let me know when you find her. |
Дай мне знать, когда найдешь ее. |
If you turn your back on him, you'll never find it. |
Если ты от него отвернешься, никогда не найдешь этого. |
I think you're going to find Irene Adler tonight. |
Думаю, сегодня ты найдешь Ирэн Адлер. |
Maybe you'll find a husband. |
Может быть, ты найдешь мужа. |
Yes, but I think you'll find there's a very simple explanation to all this. |
Да, но я думаю, что ты найдешь простое объяснение всему этому. |
I'm sure that you're going to find a wealth of DNA under that poor girl's fingernails. |
Я уверена, что ты найдешь следы ДНК под ногтями той бедной девушки. |
Neal knew you'd find this place. |
Нил знал, что ты найдешь это место. |