Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Найдешь

Примеры в контексте "Find - Найдешь"

Примеры: Find - Найдешь
And then you find someplace and you call 9-1-1. А затем ты найдешь какое-нибудь место и позвонишь 911.
You'll find another boyfriend when we land at the next stop. Ты найдешь себе дружка на новом месте.
Only through suffering will you find peace. Только через страдания ты найдешь мир.
I'll stick until you can find a replacement, but... Я останусь, пока ты не найдешь мне замену, но...
I think that you'll find... Я думаю, что ты найдешь...
And when you find it, Berk will be right here waiting for you. А когда найдешь, Олух будет ждать тебя здесь.
You look at what's changed and you find a way to own it. Ты видишь то, что изменилось, и ты найдешь способ справиться с этим.
The only thing you'll find tonight is trouble... Все, что ты найдешь сегодня - это лишь неприятности...
But you can stay there until you find another place. Поживешь у меня, пока не найдешь что-то свое.
Whatever it is, you'll find a way through. Что бы ни случилось, ты найдешь выход, Джеймс.
You'll find old gum wrappers and spare change. И найдешь старые фантики и сдачу.
Follow the river just in case you find anything. Ќа вс€кий случай иди вдоль реки, вдруг что-нибудь найдешь.
You'll find the biggest dating scene in the world. И ты найдешь самое большое в мире место для свиданий.
Dig down in there deep enough, you just might find your self-respect. Заройся еще поглубже, может, найдешь свое самоуважение.
Maybe you'll find her after all. Может, и найдешь ее после всего этого.
Not until you find my body. Пока ты не найдешь мое тело.
I can, if you just find a way to keep them here until I return. Я смогу, если ты просто найдешь способ задержать их здесь до моего возвращения.
And when you come home, you'll find your father and call the police. А когда вернешься домой, ты найдешь своего отца и позвонишь в полицию.
Let me know when you find her. Дай мне знать, когда найдешь ее.
If you turn your back on him, you'll never find it. Если ты от него отвернешься, никогда не найдешь этого.
I think you're going to find Irene Adler tonight. Думаю, сегодня ты найдешь Ирэн Адлер.
Maybe you'll find a husband. Может быть, ты найдешь мужа.
Yes, but I think you'll find there's a very simple explanation to all this. Да, но я думаю, что ты найдешь простое объяснение всему этому.
I'm sure that you're going to find a wealth of DNA under that poor girl's fingernails. Я уверена, что ты найдешь следы ДНК под ногтями той бедной девушки.
Neal knew you'd find this place. Нил знал, что ты найдешь это место.