I just knew you'd find a wonderful man who would make all your dreams come true. |
Я знала что ты найдешь прекрасного человека Который исполнит все твои мечты. |
You'll know the truth when you find it. |
Ты узнаешь истину, когда найдешь ее. |
She'll die before you find another donor. |
Она умрет, пока ты найдешь донора. |
You'll find my tongue of a similar fashion. |
Ты найдешь мой язык похожей формы. |
If you stay in Lárisa you will find peace. |
Если ты останешься в Ларисе ты найдешь покой. |
Promise me that you'll find a worthy suitor for sati. |
Обещай, что ты найдешь достойного жениха для Сати. |
It's only trespassing until you find the drive. |
Это всего лишь нарушение, пока ты не найдешь флешку. |
Call me if you find something. |
Позвони мне, если что-то найдешь. |
You're lucky if you can even find Cyrus. |
Тебе повезет, если ты хотя бы найдешь Сайруса. |
Call me if you find a way in. |
Позвони мне, если найдешь проход. |
And you will find love again. |
И ты снова найдешь свою любовь. |
If you find someone, I'll buy you a wedding gift. |
Если ты кого-нибудь найдешь, то с меня подарок на свадьбу. |
You can triple your money if you find the jellybean. |
Ты сможешь утроить свои деньги, если найдешь мармеладную горошинку. |
I'm sure you'll find a way to make an impression. |
Уверен, ты найдешь способ произвести впечатление. |
If your moments don't hold your attention, you need to look deeper until you find what's interesting in them. |
Если моменты не могут удержать твое внимание, нужно заглянуть поглубже, пока ты не найдешь в них что-то интересное. |
I really hope you find some soon. |
Надеюсь, ты свою скоро найдешь. |
All right, well, if you find something, give me a call. |
Хорошо, если найдешь что-нибудь, позвони. |
I have a position you might find more appealing. |
У меня предложение, которое ты найдешь более привлекательным. |
I hope someday you find someone that can really love you. |
Надеюсь когда-нибудь ты найдешь кого-то, кто действительно тебя полюбит. |
Take a look around, see what you can find. |
Осмотрись вокруг. Может, еще что-то найдешь. |
And you find them on a flatcar. |
И ты найдешь их на тормозной площадке. |
And you call me the minute you find Jason. |
И позвони мне сразу же, как найдешь Джейсона. |
Candid shots you won't find anywhere. |
Беспристрастные фото, каких ты нигде не найдешь. |
I knew you'd find someone better than me. |
Я знал, что ты найдешь себе кого-то лучше меня. |
You'll find the bottle of Bordeaux behind you on that table. |
Ты найдешь бутылку Бордо за собой на том столе. |