| I just knew you'd find a wonderful man who would make all your dreams come true. | Я знала что ты найдешь прекрасного человека Который исполнит все твои мечты. |
| You'll know the truth when you find it. | Ты узнаешь истину, когда найдешь ее. |
| She'll die before you find another donor. | Она умрет, пока ты найдешь донора. |
| You'll find my tongue of a similar fashion. | Ты найдешь мой язык похожей формы. |
| If you stay in Lárisa you will find peace. | Если ты останешься в Ларисе ты найдешь покой. |
| Promise me that you'll find a worthy suitor for sati. | Обещай, что ты найдешь достойного жениха для Сати. |
| It's only trespassing until you find the drive. | Это всего лишь нарушение, пока ты не найдешь флешку. |
| Call me if you find something. | Позвони мне, если что-то найдешь. |
| You're lucky if you can even find Cyrus. | Тебе повезет, если ты хотя бы найдешь Сайруса. |
| Call me if you find a way in. | Позвони мне, если найдешь проход. |
| And you will find love again. | И ты снова найдешь свою любовь. |
| If you find someone, I'll buy you a wedding gift. | Если ты кого-нибудь найдешь, то с меня подарок на свадьбу. |
| You can triple your money if you find the jellybean. | Ты сможешь утроить свои деньги, если найдешь мармеладную горошинку. |
| I'm sure you'll find a way to make an impression. | Уверен, ты найдешь способ произвести впечатление. |
| If your moments don't hold your attention, you need to look deeper until you find what's interesting in them. | Если моменты не могут удержать твое внимание, нужно заглянуть поглубже, пока ты не найдешь в них что-то интересное. |
| I really hope you find some soon. | Надеюсь, ты свою скоро найдешь. |
| All right, well, if you find something, give me a call. | Хорошо, если найдешь что-нибудь, позвони. |
| I have a position you might find more appealing. | У меня предложение, которое ты найдешь более привлекательным. |
| I hope someday you find someone that can really love you. | Надеюсь когда-нибудь ты найдешь кого-то, кто действительно тебя полюбит. |
| Take a look around, see what you can find. | Осмотрись вокруг. Может, еще что-то найдешь. |
| And you find them on a flatcar. | И ты найдешь их на тормозной площадке. |
| And you call me the minute you find Jason. | И позвони мне сразу же, как найдешь Джейсона. |
| Candid shots you won't find anywhere. | Беспристрастные фото, каких ты нигде не найдешь. |
| I knew you'd find someone better than me. | Я знал, что ты найдешь себе кого-то лучше меня. |
| You'll find the bottle of Bordeaux behind you on that table. | Ты найдешь бутылку Бордо за собой на том столе. |