| You will find all that I have there. | Там ты найдешь всё, что у меня есть. |
| You can check, but I doubt you can find anything. | Можешь проверить, но сомневаюсь, что найдешь что-нибудь. |
| Even if all you find is... rain. | Даже если найдешь там лишь дождь. |
| You will never find the Tree of Knowledge. | Ты никогда не найдешь дерево знаний. |
| I think you'll find it helpful because, when we do a scene, reactions will come more naturally. | Думаю, и ты найдешь это полезным, поскольку когда ты делаешь это же на сцене, реакция получается более естественной. |
| You'll find him and bring him back. | Ты найдешь его и доставишь обратно. |
| The only magical object you'll find here is duct tape. | Здесь, кроме скотча, ничего волшебного не найдешь. |
| And someday, you might find someone that you love who loves you back. | И когда-нибудь ты найдешь того, кто полюбит тебя в ответ. |
| You can still stay here until you find another place. | Ты можешь остаться здесь пока не найдешь новое место. |
| You won't be happy till you find your place in the world. | Ты не будешь счастлив, пока не найдешь свое место в этой схеме. |
| You find that burger, you call me day or night. | Если найдешь где делают эти бургегы - звони мне в любое время дня и ночи. |
| Brownlow, check CCTV around the park, see if you can find Joanna. | Браунлоу, проверь камеры слежения вокруг парка, посмотрим, может ты найдешь Джуанн. |
| If I don't make it off this island, you will go to Russia and find my parents. | Если я не выберусь с этого острова, ты поедешь в Россию и найдешь моих родителей. |
| You will find me and my pony by the river. | Сегодня ночью ты найдешь меня и моего пони у реки. |
| Perhaps one day, if it is permitted, you will find Yonada again. | Возможно, однажды, если получится, ты найдешь Йонаду снова. |
| Only after you've lost everything you will find your way back. | Только потеряв все, ты найдешь свой путь назад. |
| Eventually you'll find a way to wake us. | Однажды ты найдешь способ разбудить нас. |
| I knew you'd find a Kahn-ut-tu to cure me. | Я знал, что ты найдешь Кан-ут-ту, чтобы вылечить меня. |
| I was hoping you'd find me. | Я надеялась, что ты найдешь меня. |
| No, you're never going to find anybody. | Нет, ты никогда не найдешь себе никого. |
| Call me if you find something new. | Позвони, если найдешь что-то новенькое. |
| You don't leave here until you find him. | Не уйдешь отсюда, пока не найдешь его. |
| If you find the right argument, you can win any case. | Если ты найдешь правильный аргумент, Ты можешь выиграть дело. |
| Good help is so hard to find. | Где в наши дни найдешь помощь... |
| Promise me that you'll find her. | Пообещай мне, что найдешь ее. |