| You'll never know where you'll find them or how you'll need to use it. | Но ты не будешь знать, где их найдешь и как их использовать. |
| Why don't you find yourself a shrink? | Найдешь хорошего врача, который тебе поможет. |
| I was hoping you could look at Charles' papers and see if there was anything that you might find that I haven't. | Я надеялась, что ты взглянешь на бумаги Чарльза И найдешь в них что-нибудь чего я не нашла |
| How do they expect us to find anything! | Разве что найдешь в этом месиве? |
| So can you find a dinner-party-ready, interesting, well-dressed date? | Так что, найдешь интересного, хорошо одетого спутника для ужина? |
| Okay, so, James, if that's the case, then why aren't you tryin' to find the guy that framed you? | Тогда почему Джеймс, ты не найдешь того человека, который подставил тебя? |
| If you find him, can you just please tell him To call me back as soon as he can? | Если найдешь его, скажешь, чтобы он перезвонил мне как можно скорее? |
| You might compare it to a candle. If you light a thousand candles from it, or if you light none, you will not find any changes induced in the candle itself resulting from it. | И это подобно свече, для которой нет никакой разницы, зажжешь ты от нее десятки тысяч свечей или не зажжешь ни одной - в самой свече вследствие этого не найдешь никакого изменения. |
| Which means, if you can find those items, it goes towards proving you didn't ditch evidence. | Но если ты их найдешь, это докажет, что ты не избавлялся от улик |
| All lunch I kept thinking that I was being Less interesting than ben, and I can't spend my life Worried that you're going to find | На протяжении всего обеда я думал о том, что не такой интересный как Бен, и я не могу провести свою жизнь, переживая, что ты найдешь какого-нибудь уязвимого парня с артритом или хроническим псориазом или неважно чем. |
| Find the cash, you get a beer. | Найдешь лавэ - получишь пиво. |
| And You'll Find Two Husbands. | И найдешь 2ух мужей. |
| Find a Penny, pick it up. | Найдешь Пенни, подбери. |
| Find a penny, pick it up... | Найдешь монетку вверх орлом... |
| Find one and you disappear. | Найдешь одну и тебе крышка. |
| Find Tony Kane for me. | Найдешь Тони Кейна для меня. |
| Find him, would you? | Найдешь его, ладно? |
| Find Jan Warbecque, the boatman. | Найдешь Яна Уорбека, лодочника. |
| YOU WILL FIND ANOTHER RESIDENT. | ты найдешь другое место. |
| If you could form a dummy corp and I form a dummy corp and you can find a supplier to accept the check, I know an accountant/councilman with access to a certain civic investment | Если сможешь организовать подставную фирму, и я сделаю тоже самое и ты найдешь поставщика, который принимает чеки, я знаю одного бухгалтера, члена ГорСовета, с доступом к некоторым городским финансам. |
| You know the feeling you get when you're looking for you are trying so hard you think you might never find her? | Вам знакомо это чувство, когда ты ищешь ту единственную и неповторимую... и ты стараешься так сильно, что думаешь, что, возможно, ты никогда не найдешь ее? |
| Find the man at the other end of the phone, and transport him to these coordinates. | Найдешь человека на том конце и транспортируешь по координатам. |
| Find a penny, pick it up, all day long you'll have good luck. | Найдешь монетку вверх орлом и денег будет навалОм. |
| Let him know we've gone if you find him, will you? | Если найдешь, скажи, что мы ушли. |
| Find the truth for yourself, and when you find the truth for yourself, there will be a truth in it, but it may contradict the plot, but don't worry about it." | Найди свою истину, и когда ты найдешь ее, в ней будет правдивость, и хотя она может противоречить сюжету, не беспокойся об этом". |