Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Найдешь

Примеры в контексте "Find - Найдешь"

Примеры: Find - Найдешь
I hope you find him, Preacher. Надеюсь, ты Его найдешь, Проповедник.
Even if you find a group of like-minded penguins, it doesn't guarantee survival. Если найдешь себе подобных пингвинов, нет гарантии, что выживешь.
I hope you find the Philosopher's Stone. Надеюсь, ты найдешь философский камень.
Imagine what you could find in a whole new galaxy. Представь только, что найдешь в новой галактике.
Until you find a new crew. Пока ты не найдешь новую команду.
You'll find something and make it yours. Ты найдешь что-то еще, и сделаешь это своим.
Seek and you will find more than you dream of. Ищи, и ты найдешь больше, чем мог бы вообразить.
You'll not find that in a book, my friend. Этого ты не найдешь в книгах, дружище.
Tell her yourself, if you can find her before Monday. Сам скажи, если найдешь ее до понедельника.
You'll probably find him at home. Скорее всего ты найдешь его дома.
You find that person, maybe you'll get some answers. Возможно, ситуация прояснится, если ты найдешь этого человека.
You can't find this in Paris. Ты не найдешь это в Париже.
If we don't find it soon... Если ты вскоре не найдешь его...
I'm sure you'll find something in there that you like. Надеюсь, ты найдешь тут что-нибудь, что тебе понравится.
Now we'll starve, unless you find food for the winter. Теперь мы будем голодать, если ты не найдешь еду на зиму.
So maybe you can find one that helps you get your feelings across. Поетому может ты найдешь такую которая поможет тебе выразить свои чувства.
You won't find what you're looking for. Ты не найдешь того, что ищешь.
You don't find love like this... Ты не найдешь любви, похожей на эту...
You'll also find a laminated copy in your welcome packet. Так же ты найдешь ламинированную копию в твоем "гостевом наборе".
May this be the year you find the companion you truly deserve. Пусть в этом году ты найдешь себе подругу, которую заслуживаешь.
Let's say you find Sam - again. Допустим, ты найдешь Сэма. Снова.
Well, someday you'll find a guy who truly appreciates you. Ну, когда-нибудь ты найдешь парня, который будет тебя ценить.
You'll find the answer to your panic attack, and I'll get my tail back. Ты найдешь причину своей паники. и я верну свой хвост.
You'll find the things I've lost. Ты найдешь вещи, которые я потерял.
May you find solace for your forward ambition back in your American home. Может, ты найдешь утешение для будущих амбиций в своем американском доме.