| I'm sure we can agree to make an exception in this case as long as Abraham accepts the apology. | Я уверен, что мы согласимся в этом деле сделать исключение, если Эбрахам примет извинения. |
| In your case, I'll make an exception for you, boss. | Для вас я сделаю исключение, босс. |
| Jocelyn got 'em to make an exception for me. | Джослин договорилась с ними сделать исключение для меня. |
| I can make an exception if I see compelling reasons. | Я могу сделать исключение если на это будут веские причины. |
| I think we can make an exception for tonight. | Думаю, на сегодня мы сделаем исключение. |
| You might want to make an exception in his case. | Возможно, в его случае вы бы согласились сделать исключение. |
| The visiting hours are over, but I'll make an exception, under the circumstances. | Часы посещений закончились, но я могу сделать исключение, учитывая обстоятельства. |
| Her and Ruzek are an exception to the rule. | Она с Рузеком исключение из правил. |
| Gibbs thinks this is a necessary exception. | Гиббс считает, что это необходимое исключение. |
| I will make an exception when it comes to someone who's judging me. | Я делаю исключение, когда дело касается того, кто судит меня. |
| I see no reason to make an exception in your case. | И я не вижу причины делать для вас исключение. |
| Perhaps, for this, I'll make an exception. | Ну, возможно я сделаю исключение. |
| Looks like she made an exception there, Jakey. | Ну похоже она сделала исключение, Джейки. |
| Though I could make an exception for someone else. | Хотя для кое-кого другого я мог бы сделать исключение. |
| I'm afraid we found the exception. | Я боюсь, что мы нашли исключение. |
| All right. I make for an exception. | Хорошо, я сделаю для вас исключение. |
| And they made an exception in his case. | И они сделали исключение для этого случая. |
| I'll stop talking now and make an exception. | Ладно, больше не буду болтать и сделаю исключение. |
| It is Scrabble night, but I'm prepared to make the exception. | Это ночь игры в скраббл, но я готова сделать исключение. |
| Then his parents can request an exception to the rule. | Тогда его родители могут попросить сделать исключение из правил. |
| For one night, make an exception. | На одну ночь, сделай исключение. |
| I think I can make an exception... Just for you. | Думаю, я могу сделать исключение... для вас. |
| But seeing as you drove all the way from Philadelphia, I'm willing to make an exception. | Но видя, какой путь вы проделали из Филадельфии, я решила сделать исключение. |
| Usually, I take it neat, but I will make an exception in the name of health. | Обычно, я пью его неразбавленным, но я сделаю исключение во имя здоровья. |
| Unfortunately, Jake and I are the exception to the rule. | К сожалению, мы с Джейком исключение из правила. |