In this connection, he stresses once again that freedom is to be considered the rule and its restriction the exception. |
В этой связи он вновь подчеркивает, что свобода должна рассматриваться как правило, а ее ограничение - как исключение. |
Yes, Agent Keen, for every rule there is an exception. |
Да, агент Кин, из любого правила есть исключение. |
And ye-yes, exception, I get it. |
И да, исключение, я запомнил. |
I'm asking you to make an exception and let this man see his daughter before he dies. |
Я прошу вас сделать исключение и позволить этому человеку увидеть его дочь перед тем как он умрет. |
The warden will make an exception if she gets here... soon. |
Начальник тюрьмы сделает исключение, если она сюда доберется. быстро. |
I'm willing to make an exception and help you through this, But you have to let me. |
Я готов сделать исключение и помочь тебе, но ты должен позволить мне. |
I'd appreciate it if you'd make an exception this time. |
Если на этот раз вы сделаете исключение, я буду весьма признателен. |
But we decided to make an exception on this occasion because... his name, ladies and gentlemen, is Lewis Hamilton. |
Но мы решили сделать исключение в этом случае потомучто... его имя, леди и джентльмены, Льюис Хэмильтон. |
I mean, after tonight, you can make an exception. |
После сегодняшнего вечера ты можешь сделать исключение. |
But, given your family circumstances, we've decided to make an exception. |
Но, учитывая ваши семейные обстоятельства, мы решили сделать исключение. |
I guess you're the exception. |
Я думаю, ты - исключение. |
Not usually, but, I'll make an exception on this occasion. |
ОБычно - нет, но я сделаю исключение на этот раз. |
Miyagi ask father make exception this case. |
Мияги просил отца сделать исключение в этом случае. |
I will make an exception if my new friend wishes it. |
Я сделаю исключение, если этого хочет мой друг. |
But for you, I'll make an exception. |
Но для вас решил сделать исключение. |
But in this case, I'm willing to make an exception. |
Но при таких обстоятельствах, я хочу сделать исключение. |
But this wouldn't be the first time that we made an exception. |
Но мы не в первый раз делаем исключение. |
But, you know, maybe make an exception. |
Но, знаешь, может быть, сделаешь исключение. |
No, I can't make an exception, no. |
Нет, я не могу сделать исключение, нет. |
I would make an exception for you. |
Я бы сделала исключение ради тебя. |
I think in this case, he might make a small exception. |
Думаю, в моем случае он может сделать крохотное исключение. |
I guess I can urge Kristen to make an exception for July and August. |
Пожалуй, я смогу уговорить Кристен сделать исключение в июле и августе. |
I feel weirdly inspired to make an exception tonight. |
Я чувствую, что сегодня мог бы сделать исключение. |
I'll make an exception this one time because you're new. |
Я сделал исключение в этот раз, потому что ты новенький. |
I can't make an exception on this particular account. |
Я не могу делать исключение конкретному счёту. |