Английский - русский
Перевод слова Exception
Вариант перевода Исключение

Примеры в контексте "Exception - Исключение"

Примеры: Exception - Исключение
However, he expressed some concern that the area of personal law was treated as an exception to the constitutional protections against discrimination; that exception should be reconsidered. Вместе с тем оратор выражает определенную обеспокоенность по поводу того, что область прав личности рассматривается как исключение из конституционной защиты против дискриминации; это исключение следует пересмотреть.
According to the Administration considerable progress had been made to ensure that, whenever "exigency" was invoked as an exception to bidding, such an exception was wholly credible and supportable. Администрация сообщила о значительном прогрессе в обеспечении того, чтобы во всех случаях, когда для обоснования исключения из правила о проведении торгов делается ссылка на "неотложные ситуации", такое исключение являлось полностью оправданным и объяснимым.
The second exception concerned cases of objections with maximum effect, by which their authors specifically purported not to apply the treaty as with the author of the reservation; that exception was reflected in draft guideline 4.3.4. Второе исключение касается случаев возражений с максимальным эффектом, авторы которых имеют определенное намерение не применять договор с автором оговорки; оно нашло свое отражение в проекте руководящего положения 4.3.4...
This exception is based on similar policy considerations to those relating to the analogous exception for sales of goods in the ordinary course of the seller's business (see para. 66 above). Это исключение основывается на принципиальных соображениях, схожих с теми, которые касаются аналогичного исключения в отношении торговли товарами в рамках обычных коммерческих операций продавца (см. пункт 66 выше).
If I make an exception for her, I have to make an exception for everyone. Если я сделаю исключение для нее, то придется сделать его и для всех остальных.
But you must be the exception. Но ты, должно быть, исключение.
Now, I am sure, Tammy, that you can make an exception now. Теперь, я уверен, Тамми, что теперь ты сделаешь исключение.
I'm afraid you'll have to make an exception in my case, General. Боюсь, для меня Вам придётся сделать исключение...
I didn't normally pick up transients, but for her I made an exception. Я обычно попутчиков не беру, но для неё сделал исключение.
Maybe they'll make an exception and let you go home. Возможно для тебя сделают исключение, когда вернешься домой.
You're the exception here, Sally, not her. Салли, исключение здесь ты, а не она.
But we might be able to make an exception in your case, because you won't be going through any physical withdrawal. Но можно сделать исключение в вашем случае, потому что вы не проходите физическое воздействие.
I'll make an exception for your leg. Для твоей ноги могу сделать исключение.
I just passed a vaccine exception to the quarantine so that you could... Для вакцинированных есть исключение при карантине, значит ты мог бы...
They have made an exception for him, because he has strong family problems, whatever that means. Они сделали для него исключение, потому что у него большие семейные проблемы, чтобы это не значило.
Well, clearly, you're an exception. Да, очевидно, вы просто исключение.
But, in light of the testimony given, I've decided to make an exception. Но, в свете заслушанных показаний, я решил сделать исключение.
Of course, no, I could make an exception. Конечно, я могу сделать исключение.
Perhaps you'd make an exception... for old times' sake. Сделай исключение ради нашей старой дружбы.
Maybe I'd be willing to make an exception. Может, я готов сделать исключение.
We made an exception for Harry. Но для Гарри мы сделали исключение.
But since it's you, I'll make a special exception. Но ради тебя сделаю спец. исключение.
But for a valued customer such as yourself, I'll make an exception and allow you try a different programme. Но для ценного клиента, такого, как ты, я сделаю исключение и позволю тебе попробовать другую программу.
I had to persuade him to make an exception. Пришлось долго уговаривать его сделать исключение.
It's the rule, not the exception. Это правило, а не исключение.