Английский - русский
Перевод слова Episode
Вариант перевода Эпизод

Примеры в контексте "Episode - Эпизод"

Примеры: Episode - Эпизод
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках».
Nick De Semlyen and James White of Empire named it the sixth "greatest" episode of the series, describing it as "thrilling", "pacey" and "balanced". Ник де Семлен и Джеймс Уайт, журналисты Empire, поставили эпизод на шестое место в списке лучших эпизодов сериала, описав его как «захватывающий», «быстрый» и «сбалансированный».
Writing for IGN, Matt Risley, gave the episode an "Amazing" 9.1, calling it "a powerful and emotional finale to Capaldi's masterful first season." Критик Мэтт Рисли, который пишет для IGN дал эпизоду «удивительную» оценку 9.1/10, называв эпизод «мощным и эмоциональным финалом мастерского первого сезона».
Among mainly television acting appearances, she may be best known for her appearance in the Star Trek: The Next Generation episode "Tapestry" and in The Harsh Life of Veronica Lambert (2009). Она наиболее известна за своё появление в телесериале «Звёздный путь: Следующее поколение» (эпизод «Гобелен») и фильме «Суровая жизнь Вероники Ламберт (англ.)русск.» (2009).
Similarly, Jason Hughes of AOL TV commented that "hile it was a charming enough episode, there were no stand-out moments of clever satire or unexpected twists." Аналогичным образом, Джейсон Хьюз из «AOL TV» прокомментировал, что «хоть эпизод был довольно трогательным, но никаких шуток и неожиданных поворотов там не было».
IGN's Scott Collura rated the episode 8.9 out of 10, saying that "Homeland feels reenergized and vital again." Скотт Коллура из IGN оценил эпизод на 8.9 из 10, сказав, что «"Родина" вновь чувствует себя более энергичной и жизненной.»
But he and Peter Firmin, who was his partner, they used to produce these things in a barn and they'd take a month to do each episode Но он и Питер Фермин, который был его партнером, они призводили эти серии в амбаре занимало у них месяц, чтобы сделать каждый эпизод
Now, of course, just like life, soap operas do ultimately meet the big finale. CBS canceled my show, "As The World Turns," in December 2009, and we shot our final episode in June 2010. Конечно, как и жизнь, так и телесериалы в конечном счёте подходят к своему финалу. CBS отменил моё шоу «Как вращается мир» в декабре 2009 года, но заключительный эпизод мы снимали только в июне 2010 года.
The episode prominently features several aspects of the online website Facebook, including the Facebook games Farmville, Café World and a digital version of the Milton Bradley game Yahtzee. Эпизод включает в себя несколько заметных упоминаний онлайн-игр в Facebook, таких как «FarmVille», «Café World (англ.)русск.» и цифровой версии игры «Yahtzee», созданной Милтоном Брадли (англ.)русск...
Season 7 episode 9 of Supernatural is titled "How to Win Friends and Influence Monsters", in reference to the title of the book. 9 эпизод 7 сезона сериала "Сверхъестественное" называется "Как завоевывать друзей и оказывать влияние на монстров", что является косвенной отсылкой к книге "Как завоёвываться друзей и оказывать влияние на людей".
Episode 5: Dash! Эпизод 5. Автоброня - к бою!
Season 3, Episode 19 Vengeance Звездные врата: Атлантис Сезон З. Эпизод 19.
Episode 14 Grace under pressure Эпизод 14. Грейс под давлением.
The Simpsons writer and producer Mike Reiss claimed that this episode is Australia's least favorite, and that "whenever we have the Simpsons visit another country, that country gets furious, including Australia". Сценарист и продюсер «Симпсонов» Майк Рейсс написал, что эпизод в Австралии нелюбимый, также сказав, что когда Симпсоны едут в другую страну, страна, в которую приезжают Симпсоны, яростно принимает этот эпизод.
A critic for Slate called the episode "a knockout", stating that the stand-up element "introduces a welcome streak of discipline, both verbal and thematic, into Sherman-Palladino's charming but manic work." Критик для Slate назвал эпизод "нокаутом", заявив, что элемент стендапа открывает струю направления, как словесную, так и тематическую, в очаровательной, но маниакальной работе Шерман-Палладино».
The site's critical consensus reads, "Entourage retains many elements of the HBO series, but feels less like a film than a particularly shallow, cameo-studded extended episode of the show." Консенсус сайта гласит: «"Антураж" сохраняет многие элементы сериала НВО, но чувствует себя менее как фильм, чем чрезвычайно пустой, осыпанный камео, расширенный эпизод шоу.»
A positive review was also given by Slate journalist Phil Plait, who said that he sees the episode "as making the more interesting and bigger point about suppression of thought and the grandeur of freedom of exploration of ideas." Журналист Фил Плэйт из журнала Slate также дал о шоу положительный отзыв, написав, что он рассматривает эпизод «как выражение более интересного и существенного мнения насчет подавления мысли и великолепия свободы исследования идей».
In his review, Cavna said, "Squidward's mix of artistic aspiration in the face of goading, humiliation and unrelenting sub-mediocrity made this a kids' episode that adults can experience on a whole 'nother level." В своём обзоре Кавна писал: «Совокупность артистических устремлений Сквидварда перед лицом понуканий, унижений и неумолимой безжалостности подпосредственности делают этот эпизод детским, который взрослые смогут оценить на настоящем уровне».
Aja Romano of Vox also criticized the episode, praising the usual drama of Sherlock, but being critical of the fact that the episode "collapses into a muddled mess of melodrama and confusion... there is even less logic." Айа Романо из Вокс также подверг критике этот эпизод, хваля обыкновенную драматургию Шерлока, но критически указал тот факт, что эпизод "терпит крах в запутанном месиве мелодрамы и сумбурности... в этом отношении даже меньше логики".
Comedian Ricky Gervais named "And Maggie Makes Three" his second favorite episode of the show and said that the scene in the end where Homer puts up pictures of Maggie over his desk gave him "a lump in the throat thinking about it". Комик Рики Джервейс назвал эпизод And Maggie Makes Three его вторым любимым эпизодом в шоу и сказал, что сцена в конце, где Гомер помещает фотографии Мэгги над своим столом «заставляет подступать комок к горлу, когда думаешь об этом».
Heroes Season 02 Episode 02 Герои. Сезон 02, Эпизод 02 "Ящерицы"
Jennifer Malkowski of DVD Verdict gave the episode a B+ grade and commented, "apart from the creative material, what really makes this shine is the hilarious hosting by Troy McClure." Дженнифер Малковски из DVD Verdict дала эпизоду B+ и прокомментировала: «Кроме творческого материала, из которого сделан эпизод, в нем есть и блестящий ведущий Трой МакКлюр.»
Joshua Alston of The A.V. Club graded the episode an "A-", stating"'13 Hours In Islamabad' is the liveliest, most startling, and emotionally bruising episode in the show's post-Brody phase." Джошуа Олстон из The A.V. Club поставил эпизоду оценку "A-", заявив, что"'13 часов в Исламабаде' - самый прекрасный, самый поразительный и эмоционально ранящий эпизод в пост-Броудиевской фазе шоу."
Aaron Riccio of Slant Magazine highlighted the directing of the episode, describing it as "a visual tour de force in which director Alex Graves frames the episode so as to reinforce what Conlin begrudgingly accepts: that the truth is sometimes discomforting". Аарон Риччио из «Slant Magazine» похвалил режиссуру эпизода, описав его как «визуальный альбом, в котором режиссёр Алекс Грейвз расставляет эпизод так, чтобы укрепить то, с чем Конлин нехотя соглашается: это то, что правда иногда доставляет неудобства.»
"New Kid on the Block", episode of The Simpsons «New Kid on the Block» - восьмой эпизод четвёртого сезона «Симпсонов».