Английский - русский
Перевод слова Episode
Вариант перевода Эпизод

Примеры в контексте "Episode - Эпизод"

Примеры: Episode - Эпизод
This also makes it the highest-viewed episode since season nine's "New Kidney in Town", which was viewed by 9.29 million people. Серия имела почти такой же успех, как и эпизод девятого сезона «New Kidney in Town», который посмотрели 9.29 миллиона человек.
The one-hour performance episode aired on September 13, 2011, and featured a performance from season two winner Terry Fator. Одночасный эпизод вышел в эфир 13 сентября 2011 года, а выступил в главной роли победитель второго сезона Терри Фатор.
Rating the episode an 8.8 out of 10, Schedeen said the crossover ended on a strong note. Оценив эпизод на 8,8 из 10, Шедин отметил следующее: «Кроссовер "Вторжение!" завершился на сильной ноте.
Welcome back to another exciting episode of Blaming Bonnie! Очередной захватывающий эпизод "Лажающей Бонни".
And the next day, the mock trial began, as did the mock episode of what had now been renamed... На следующий день началась инсценировка суда, а вместе с ней и первый эпизод шоу, переименованного в...
Jessica Ronayne of Zap2it called the duet one of the Christmas episode's few saving graces. Джессика Ронэйн назвала дуэт одной из немногих вещей, спасших рождественский эпизод «Хора».
This episode serves as a backdoor-pilot for the spin-off series, revolving around the Originals and taking place in the French Quarter of New Orleans. Данный эпизод служит пилотной серией спин-оффа, вращаясь вокруг «The Originals», проходившем во французском квартале Нового Орлеана.
The episode has the introduction of new recurring cast member Joe Naufahu, who plays Khal Moro. Эпизод также представляет нового актёра повторяющегося состава, Джо Науфаху, который играет кхала Моро.
The pilot episode of the American dramedy-mystery series Desperate Housewives premiered on October 3, 2004, on the ABC network. Пилотный эпизод американского телесериала «Отчаянные домохозяйки» вышел в эфир З октября 2004 года на телеканале ABC.
These riots are the result of oppression and an unhappy episode in which many Irish ballads chant, Count Stampede (The flight of-the Earl). Результате подавления этого восстания, также печальный эпизод, в котором число ирландских петь баллады, граф Паническое бегство (полет Earl).
The final episode also revealed that, after serving aboard Enterprise for ten years, she still wore an Ensign's insignia. Заключительный эпизод также показал, что после десяти лет службы на «Энтерпрайзё», Сато продолжала носить знаки отличия энсина.
Each episode opens with Codex (Felicia Day) recapping the previous events in the story in the form of a video blog. Каждый эпизод начинается с Кодекс (Фелиция Дэй), которая соединяет старые и новые события в форме видеоблога.
They previously co-directed the season three episode "Walk of Punishment", in which Benioff received sole directing credit. Ранее они совместно сняли эпизод третьего сезона «Стезя страданий», в котором Бениофф единственный раз был указан как режиссёр.
It was the first episode followed by After the Thrones, HBO's after-show hosted by Andy Greenwald and Chris Ryan. Это первый эпизод, за которым последовал «После престолов», шоу НВО, где ведущими стали Энди Гринуолд и Крис Райан.
There's good stuff in 'Fresh Bones,' but the bulk of the episode disappoints. . В "Свежих костях" есть хорошие моменты, но большей частью эпизод разочаровывает».
The episode, "Amy's Choice", was intended to have the character choose between excitement with the Doctor or life with Rory. Эпизод, получивший название «Выбор Эми», поставил спутницу перед выбором - путешествовать с Доктором или тихо жить с Рори.
It ran for four series and totalled 26 episodes, including a 36-minute pilot episode in 1987. Всего было снято 26 эпизодов в 4 сезонах, включая 35-минутный пилотный эпизод 1987 года.
IGN's Scott Collura assessed it as a "tense and exciting episode", arriving at a 9.0 out of 10 rating. Скотт Коллура из IGN оценил его как "напряжённый и потрясающий эпизод", поставив рейтинг 9.0 из 10.
David Cornelius of DVD Talk stated that "It's the best season yet... every episode in this season is a highlight". Дэвид Корнелиус, критик из DVD Talk, заявил, что «это лучший сезон из всех..., каждый эпизод в этом сезоне - выше всяких похвал».
Brian Tallerico of New York Magazine rated the episode 4 out of 5 stars. Брайан Таллерико из «New York Magazine» оценил эпизод на 4 звезды из 5.
The episode was first conceived by executive producers Julie Gardner and Russell T Davies, who decided to air an interstitial scene for Children in Need 2007. Эпизод впервые был задуман исполнительными продюсерами Джули Гарднер и Расселлом Ти Дейвисом, решившие пустить в эфир «промежуточную» историю.
The episode angered fans as it had removed the woman who, in Doyle's story, had shot Milverton. Эпизод разозлил фанатов тем, что в нём отсутствует женщина из рассказа Конан Дойла, которая застрелила Милвертона.
The episode was shot in Iceland and includes scenes filmed in the Harpa concert hall. Эпизод снимали в Исландии, некоторые сцены были сняты в концертном зале Харпа, расположенном в Рейкьявике.
This was filmed and formed the basis for a One Tree Hill episode, titled "Even Fairy Tale Characters Would Be Jealous". Этот концерт был снят на видео и на его основе был построен эпизод 6го сезона "Even Fairy Tale Characters Would Be Jealous".
Starter for 10 (2006 film) starring James McAvoy includes the filming of a University Challenge episode between Queens' College and Bristol University. В фильме «Попасть в десятку» 2006 года (с Джеймсом Макэвой) показан эпизод «Университетский вызов» между Куинз-колледжем и Бристольским университетом.