Примеры в контексте "Episode - Серия"

Примеры: Episode - Серия
Because this is starting to feel like a bottle episode. Потому что это начинает выглядеть как серия, снятая в одной декорации.
But there is this extra episode right before the break. А перед перерывом должна быть бонусная серия.
With only one episode left until the Season Finale... Всего одна серия до конца сезона.
Yes, quite a decent episode, I thought. Неплохая серия, скажу я тебе.
Last week's episode showed how Freud's ideas spread throughout America in the 1950s. Предыдущая серия рассказывала как идеи Фрейда распространялись в Америке в 1950-е.
She'll never see that episode a fourth time. Она уже никогда не узнает, чем закончилось та серия.
It's a good episode and you're probably going to talk all over it... Это интересная серия, а ты похоже собираешься болтать всю дорогу.
All right, there was this one episode... Слушай, там была одна серия...
The series ran until November 2, 1996, when it aired its final episode. Сериал продолжался вплоть до 2 ноября 1996 года, когда была показана заключительная серия.
The first episode was made to advertise the TMNT Supermutants toys. Первая серия была одновременно и рекламой игрушек «TMNT Supermutants».
The final episode aired on November 19, 1990. Последняя серия была показана 19 ноября 1990 года.
The final episode of season one finished with 3.5 million viewers on November 30, 2003. Последняя серия сезона вышла 30 ноября 2003 года, собрав 3,5 млн зрителей.
The episode was, however, screened for BAFTA on 15 June 2005. Однако, серия была показана на церемонии BAFTA 15 июня.
This episode begins with an alien landing on Earth to make first contact in the African desert. Серия начинается с высадки пришельца в африканской пустыне с целью совершить первый контакт с землянами.
The last original episode, "An American Girl in Paris, Part Deux", aired on February 22, 2004. Последняя серия под названием «Американка в Париже, Часть 2» (англ. An American Girl In Paris, Part Deux) вышла в эфир США 22 февраля 2004 года.
Most episodes also feature at least one celebrity appearance and every episode features a comic song. Большинство эпизодов также имеют как минимум одну знаменитость и каждая серия имеет шуточную песню.
When the series first aired in Germany, each episode garnered around 7 million viewers. При первом показе в Германии каждая серия фильма собрала около семи миллионов зрителей.
Michael's first centric episode, "Special", was well received by critics. Первая центральная серия Майкла, «Особенный», была хорошо оценена критиками.
The episode is one of the few in the series that has no paranormal elements to it. Эта серия - одна из немногих, где отсутствуют паранормальные сюжетные линии.
The episode was written by Davies and Gareth Roberts. Серия была написана Расселлом Дэвисом и Гаретом Робертсом.
Each streamed episode was available online within an hour of its Japanese release and includes English subtitles. Каждая такая серия становится доступна через час после японской премьеры и снабжена английскими субтитрами.
The fifth episode of season 2 (ep. 5-я серия первого сезона (яп.).
The episode has since been rebroadcast on Comedy Central multiple times. С тех пор серия была повторно показана и на Comedy Central.
"Road to Germany" is the third episode of Family Guy's seventh season. Road to Germany («Дорога в Германию») - третья серия седьмого сезона мультсериала «Гриффины».
And that was the final episode of "Defying Gravity". И это была заключительная серия "Притяжению Вопреки".