Commander Ted's sweat bonding |
Командир Тэд объединит нас. |
The Commander took your gold leaf. |
Командир же забрал твое золото. |
It's over, Commander. |
Все кончено, командир. |
Forgive me, Commander. |
Прошу прощения, товарищ командир. |
This is Commander Jack Harper. |
Говорит командир корабля Джек Харпер. |
Commander, exactly ammunition? |
Командир, это точно амуниция? |
Commander, ammo is here. |
Командир, вот боеприпасы. |
Not precisely, Commander. |
Не совсем так, командир. |
Straighten your baldric, Commander. |
Поправте портупею, командир. |
Commander, may I... |
Командир, разрешите...? |
You got me, Commander. |
Вы меня поняли, командир. |
Over and out, Commander. |
Перехожу на прием, командир |
Prisoners disabled, Commander Lotso! |
Пленные обездвижены, командир Лотсо! |
Commander Lotso, sir! |
Командир Лотсо, сэр! |
Commander Cody, are you there? |
Командир Коди, где вы? |
Commander, we have a problem. |
Командир, у нас проблема. |
Awaiting orders, Commander. |
Ждём приказаний, командир. |
Copy that, Commander. |
Вас понял, Командир. |
Commander, do you need help? |
Командир? Вам нужна помощь? |
Roger that, Commander. |
Вас понял, Командир. |
Commander, do you copy? |
Командир, как слышите? |
Commander, do you copy? |
Командир! Ответьте мне! |
Good day, Commander. |
Добрый день, командир! |
May I, Comrade Commander? |
Разрешите, товарищ командир? |
General Zod, our Commander! |
Генерал Зод, наш Командир! |