Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командир

Примеры в контексте "Commander - Командир"

Примеры: Commander - Командир
Huang Shouzhong (former commander of 18th Corps) oversaw the two battalions of the provincial guerrilla detachment. Хуан Шоучжун (бывший командир 18-го корпуса) получил под начало два батальона местных партизан.
Earlier that day, General Sam Houston, newly reappointed commander of the Texan Army, had arrived in Gonzales. Днём ранее в Гонсалес прибыл новый командир техасской армии генерал Сэм Хьюстон.
The platoon commander Meleshko even pushed away one of his subordinate machine gunners and began shooting himself. Командир взвода Мелешко даже оттолкнул одного из своих подчиненных пулеметчиков и сам залег за пулемет.
John Lafayette Riker, the original commander of the Anderson Zouaves, was also a grandson of John Van Arsdale. Джон Лафайет Рикер, их первоначальный командир, также был внуком Джона Ван Эрсдэла.
The commander ordered the battalion to withdraw 500 yards (460 m) to favorable terrain so that it could resupply. Командир приказал батальону отступить на 460 м в более благоприятную местность, чтобы можно было пополнить запасы.
Three more people are with them: commander of the frontier Zhuravlev and his wife Maria Nikolaevna and an old geologist. С ними ещё три человека: командир погранзаставы Журавлёв с женой Марьей Николаевной и старик-геолог.
The regimental commander planned to contain the North Koreans on Battle Mountain by artillery and mortar fire. Командир полка решил сдерживать северокорейцев, занимавших Бэтл-Маунтин, артиллерийским и миномётным огнём.
By 1933, he was a submarine commander. С 1933 года - командир подводной лодки.
He was replaced by Brigadier Ernest Down, commander of the 2nd Parachute Brigade. Его должность занял Эрнест Даун, командир 2-й парашютной бригады.
Their commander, Captain Waldemar Pabst, had them questioned. Их допросил командир капитан Вальдемар Пабст, обращавшийся с ними жестоко.
The veteran commander Hannutti moved to Ishupitta, but he died there. Командир хеттских войск Ханнутти выступил на Ишупиты, однако там он скончался.
At the head of the group was the commander with his deputy. Во главе группы находился командир со своим заместителем.
During this battle, the commander of the Chernihiv Regiment, Colonel Alexeev, grabbed the banner and jumped forward. Во время этого боя, командир Черниговского полка полковник Алексеев схватил знамя и бросился с ним вперед.
At the Kelja sector, the battalion commander received reports of Soviet forces crossing the ice. В секторе Келья командир батальона получил сообщения о пересечении льда советскими войсками.
A sentai commander (sentaichō) was generally a lieutenant colonel. Командир сэнтая (sentaicho) обычно был подполковником.
Their brigade commander, General Charles W. Phifer, was often absent, leaving Ross in charge. Бригадный командир, генерал Чарльз Файфер, часто отсутствовал, оставляя Росса своим заместителем.
The platoon commander ordered the vehicle to halt, so that he could assess the situation. Командир взвода приказал автомобилю остановиться, чтобы он мог оценить ситуацию.
On the night of 17-18 September, divisional commander Major-General Roy Urquhart was reported missing. Однако в ночь с 17 на 18 сентября командир дивизии, генерал-майор Рой Уркварт, был объявлен пропавшим без вести.
However, before landing he was spotted by Walter Moore, commander of HMS Eagle. Однако перед высадкой его заметил Уолтер Мур, командир HMS Eagle.
On the beach below, the 16th RCT commander, Colonel George Taylor had landed at 08:15. На пляже внизу командир боевой команды 16-го полка полковник Джордж Тейлор высадился в 8.15.
Then, a third time, the company commander led his men to the top. В третий раз командир роты повёл людей на вершину.
The commander of the ship Yuri Fedash asked for help from the minesweeper "Chernigov", but he was denied. Командир корабля Юрий Федаш запрашивал помощи у тральщика «Чернигов», однако ему было отказано.
The 2nd Battalion's commander, Major Takamatsu, was killed during the air attacks on the barge convoy. Командир 2-го батальона майор Такамацу погиб во время атак на конвой барж.
Bill Alexander - industrial chemist, commander of the British Battalion from 1938, later Assistant General Secretary of the Communist Party of Great Britain. Билл Александр - химик-технолог, командир батальона с 1938 года, первый заместитель Генерального секретаря Коммунистической партии Великобритании.
Kim Hong Il, The South Korean corps commander, proposed to evacuate the town. Командир южнокорейского корпуса Кин Хон Ил предложил эвакуировать город.