Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командир

Примеры в контексте "Commander - Командир"

Примеры: Commander - Командир
Commander, just one more question. Командир, у меня есть еще один вопрос.
Better fill us in, Commander. Лучше введите нас в курс дела, командир.
Commander, my board shows Delta 1 prepping for launch. Командир, мой пульт показывает, что Дельта 1 готовиться к запуску.
Commander, I have to say I disagree. Командир, я должен сказать, что не согласен с этим.
Today the Artillery Commander will arrive. Сегодня, к вам прибудет командир батареи артполка.
Comrade Regiment Commander, the U-2 is ready. Товарищ командир полка! - Докладывай. "У-2" готов.
Commander, there is a disturbance on the surface of Mars. Командир, возмущение на поверхности Марса.
Battalion Commander Argo to flight deck 9. Командир батальона Арго, на девятую полётную палубу.
Commander Someone was spying on us a few days ago... Командир, несколько дней назад кто-то следил за нами.
Aryan Supreme Alliance Commander Dallas Alder, has possession of the material. Верховный Командир Арийского Альянса, Даллас Алдер, владеет материалом.
Commander, we have searched all the buildings. Командир, мы проверили всё здание.
08U, calling Commander, Destroyer Division 18. 08У, говорит командир, подразделения истребителей,18.
Excuse me, Commander, but l always... Извините, командир, но я всегда...
You may dispense with the pleasantries, Commander. Вы можете обойтись без комплиментов, командир.
That is correct, Commander... and he is most displeased with your apparent lack of progress. Совершенно верно, командир... и он крайне неудовлетворен вашими скромными достижениями.
I hope so, Commander, for your sake. Надеюсь, командир, ради вашей же собственной участи.
Commander Slattery said you were very helpful while I was on vacation. Командир Слэттери сказал, что вы были достаточно полезны во время моего маленького отпуска.
First the massacre in the desert, and now Storm Shadow and Cobra Commander escape prison. Сначала - бойня в пустыне, а затем Сторм Шэдоу и Командир Кобры убегают из тюрьмы.
You have my answer, Commander. Вы услышали мой ответ, Командир.
Cobra Commander, it's Vice Cobra Assistant Commander. ! Командир Кобры, это Вице-Ассистент Командира Кобры.
We have synced up the missile computers, Commander. Мы синхронизировались с ракетным компьютером, Командир.
I think you should come down, Commander. Я думаю вам стоит спуститься, Командир.
Commander, at least give us some more time. Командир, по крайней мере дать нам еще немного времени.
Then now the time is, Commander. Значит, время настало, командир.
Commander Cody... the time has come. Командир Коуди, вот и настало время...