Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командир

Примеры в контексте "Commander - Командир"

Примеры: Commander - Командир
Gabril Abdul Kareem Barey (also known as Tek), former National Movement for Reform and Development Field Commander Бывший полевой командир Национального движения за реформу и развитие Габрил Абдул Карим Бари (известен также как «Тек»)
These arrangements placed TNI and BRIMOB personnel under respective command authorities during "normal" operations, with the TNI Platoon Commander to assume command in the event of a security emergency. По существующему распорядку персонал ВСИ и БРИМОБ подчинялся соответствующим командным структурам в период "обычных" операций, а в случае возникновения угрозы безопасности в чрезвычайной ситуации командование брал на себя командир взвода ВСИ.
The Dutchbat Commander has since stated that he also expressed his strong reservations about the decision to establish a blocking position, which in his view, would not be able to stop a concerted Serb attack. С тех пор командир голландского батальона заявлял, что он высказывал также серьезные оговорки относительно решения о развертывании блокирующей позиции, что, по его мнению, не могло бы послужить препятствием для согласованных наступательных действий сербов.
She was approached by one of the militiamen, who told her that Commander Pedro of the militia, who was also a member of the Indonesian army, wanted her. К ней подошел один боевик и сказал, что командир боевиков Педру, который являлся также солдатом индонезийской армии, хочет провести с ней время.
Major General Sam Bockarie, former Battle Group Commander and "High Command"; currently in exile in Liberia Генерал-майор Сэм Бокари, бывший командир боевой группы и «главнокомандующий»; в настоящее время находится в изгнании в Либерии
The FLC Commander in Befale informed the team that his troops were moving to an area 15 kilometres to the north along the Basankusu-Befale axis. Командир сил ФОК в Бефале информировал эту группу о том, что его войска передвигаются в район в 15 километрах к северу вдоль оси Басанкусу - Бефале.
South Kivu Operation Amani Leo Commander Colonel Delphin Kahimbi negotiated on behalf of the Government an accord with Kapopo, signing it on 16 March 2011. Командир операции «Амани Лео» в Южном Киву полковник Дельфин Каимби провел переговоры от имени правительства и 16 марта 2011 года подписал соглашение с Капопо.
He was surprised when the Commander of the Government of the Sudan military base saluted the man in the lead vehicle. Он удивился, увидев, как командир военной базы правительства Судана отдал честь человеку, сидящему в головной машине.
2.1 On 18 November 2006 at 11 a.m., a presidential decree published by the National Radio appointed Colonel Bertrand Mamour, previously Field Commander, to the post of Special Adviser in the Ministry of the Civil Service. 2.1 18 ноября 2006 года в 11 часов утра президентским указом, опубликованным в "Радио насиональ", полковник Бертран Мамур, ранее полевой командир, был назначен на должность Специального советника Министерства государственной службы.
Commander, Driver and 10 - 11 troops (12 - 13 persons) Командир, водитель и 10 - 11 военнослужащих (12 - 13 человек)
Nikolai Fedorovich Engelhardt (born 1799), brother of Valerian F. Engelhardt: Lieutenant General, and Commander of the 15th Infantry Division in the Sevastopol campaign of 1854-55. Валериан Федорович (1797-1854) - директор института инженеров путей сообщения; его брат Николай Фёдорович (род. в 1799 году) - генерал-лейтенант, командир 15-й пехотной дивизии в севастопольскую кампанию (1854-55).
The Commander will review the initial determination that the detainee is an enemy combatant within 90 days from the time that a detainee comes under DoD control. Указанный командир рассматривает исходную посылку о том, что заключенное под стражу лицо является комбатантом неприятеля, в течение 90 дней начиная с того момента, когда захваченное лицо поступает под контроль МО.
Commander, while leaving your autographs in Berlin, I'm kindly asking you: Командир, когда вы будете в Берлине автографы оставлять, я вас очень прошу, посмотрите по внимательнее.
"Commander." Call me "Commander." Командир. Зови меня "командир".
Why did he do it, Commander? За что он их, товарищ командир?
During the early afternoon, the Dutchbat Commander appears to have spoken to the UNPROFOR Chief of Staff in Sarajevo, again requesting close air support in response to the attack on OP Foxtrot. В первые часы пополудни командир голландского батальона, судя по всему, имел разговор с начальником штаба СООНО в Сараево, в ходе которого он вновь просил организовать непосредственную авиационную поддержку в ответ на нападение на НП "Фокстрот".
The B Company Commander instructed the commanders of each of these four units that, if attacked, they should not fire directly at the BSA at first, but fire warning shots around the targets. Командир роты "В" дал указание командирам каждой из этих четырех групп о том, что в случае нападения на них они не должны сначала открывать огонь прямой наводкой по средствам БСА, а делать предупредительные выстрелы мимо целей.
At this point, the B Company Commander ordered his blocking positions to fall back to locations even nearer to the town, fearing that the BSA might attempt to outflank them during the hours of darkness. В этот момент командир роты "В" приказал личному составу своих блокирующих опорных пунктов отойти назад на участки, расположенные еще ближе к городу, опасаясь, что подразделения БСА могут обойти их, воспользовавшись темнотой.
The Dutchbat Commander responded that he had no diesel to provide the BSA and requested that he be allowed to put one of his soldiers on each of the buses evacuating the population. В ответ командир голландского батальона заявил, что у него нет дизельного топлива для боснийско-сербской армии и просил разрешить ему разместить по одному из своих солдат в каждом из автобусов, эвакуирующих население.
Brigadier Dennis Mingo, Battle Group Commander, latterly Battle Commander, Lunsar Axis; currently fighting with the RUF Бригадир Деннис Минго, командир боевой группы, в последнее время командующий группировкой в Лунсаре; в настоящее время враждует с ОРФ
The officers, the Commander of the Guard and the shift commanders wear officers' dagger in the leather case, and junior members are armed with semi-automatic rifles (the M59/66 model). Офицеры, командир караула и сменщики носят офицерские кинжалы в кожаных ножнах, солдаты носят карабины M59/66.
The Champions were Kingswood College, Kandy 1918 - With the recommendation of Brigadier General R. B. Fell (The CDF Commander), formation of Ceylon Cadet Battalion took place on the two divisions on 4 February 1918. Чемпионом было подразделение колледжа Кингсвуд из Канди 1918 - По рекомендации бригадного генерала Р. Б. Фелла (Командир CDF) формируется Цейлонский кадетский батальон при 2-й дивизии 4 февраля 1918 года.
Defendants in the case, initiated on the 286th article Criminal Code of Russia ("exceeding official authority") began Commander military unit, Colonel Edward Kowalski and his deputy on educational work, Colonel Sergei Sidorenko. Фигурантами дела, возбужденного по 286-й статье УК России («превышение должностных полномочий») стали командир воинской части, полковник Эдуард Ковальский и его заместитель по воспитательной работе, полковник Сергей Сидоренко.
Colonel Innocent Kaina,[141] 805th regiment Commander, has invested personal funds and funds of Rwandan business partners in Bisie, according to mineral traders and Congolese intelligence officers. По словам торговцев полезными ископаемыми и сотрудников конголезской разведки, командир 805-го полка полковник Инносан Каина[139] вложил в Биси собственные средства и средства деловых партнеров из Руанды.
Commander of the Antananarivo City Division of the National Gendarmerie (2004-2008); Civilian police officer, African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID), Sudan (2008-2010). Командир дивизии национальной жандармерии города Антанариво (2004 - 2008 годы), гражданский полицейский офицер, Смешанная операция Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре (ЮНАМИД), Судан (2008 - 2010 годы).