Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командир

Примеры в контексте "Commander - Командир"

Примеры: Commander - Командир
Comrade Commander, he's not 18 yet. Товарищ командир, ему ещё нет 18 лет.
Three weeks later, the Dutchbat Commander forwarded another plea. Три недели спустя командир голландского батальона обратился с еще одним призывом.
At the end of the day, the Dutchbat Commander conveyed his assessment of the situation to Sector North-East. В конце дня командир голландского батальона направил собственную оценку положения в сектор "Северо-Восток".
At approximately midnight, the Dutchbat Commander convened a meeting with the Bosniac leadership in Srebrenica. Около полуночи командир голландского батальона провел совещание с боснийским руководством в Сребренице.
The local FARDC Commander explained that his troops were poorly equipped and too few in number to guarantee the security of the population in Kalonge. Командир отряда ВСДРК объяснил, что его солдаты были плохо вооружены и слишком малочисленны, чтобы гарантировать безопасность населения Калонге.
Commander. Everything passes, only music remains. Командир, всё преходяще, а музыка вечна.
I read you loud and clear, Commander. Я ясно слышу вас, командир.
It won't come to that, Commander. До этого не дойдет, Командир.
Look, Commander, you... you know I love Jensen. Командир, вы знаете, что я люблю Дженсен.
And when the Watch Commander heard that I was with two lieutenants from Major Crimes... И когда дежурный командир услышал, что я тут с двумя лейтенантами из отдела особо опасных...
Galactica represented Caprica and was first commanded by Commander Nash... Галактика представляла колонию Каприка и 1-й командующий был Командир Нэш.
I was informed by the Incident Commander that he was sent in. Командир на месте сообщил мне, что его послали внутрь.
I'm Commander Chandler, ship's Captain. Я командир Чендлер, капитан корабля.
Commander, if you shoot, make a move, we all die. Командир, если вы выстрелите, сделайте любой движение-мы мертвы.
Commander Boles, I just need a second to talk to you. Командир Боулз, мне нужно переговорить с вами.
Commander, United States Navy, serial number 4242022634. Командир, ВМС США, серийный номер 4242022634.
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США.
I'm looking for an American named Commander Shears. Я ищу американца по имени командир Шерс.
You want an officer an American Commander Shears who doesn't exist. Вам нужен офицер американский командир Шерс, которого не существует.
Commander, yesterday's bust should've gone by the numbers. Командир, вчерашний арест мог пройти как по маслу.
Please accept this gift, Commander. Пожалуйста, примите этот подарок, Командир.
Tane, this is Security Commander Nyder with prisoners and escort. Тейн, это - Командир Безопасности Найдер с заключенными и эскортом.
That's your so-called plague, Commander. Это то что вы называете инфекцией, командир.
Commander, the women's regiment will be based here. Товарищ командир, женский полк будет базироваться у нас на аэродроме.
I'm Commander Richter, principal of the Swiss Guard. Я капитан Рихтер, командир швейцарской гвардии.