| Well, don't have to ask me twice. | Ну, меня не нужно спрашивать дважды. |
| Look, I need you to ask me before you have someone sleep over. | Слушай, тебе нужно спрашивать меня перед тем, как кто-то остается на ночь. |
| I am terrified to ask what that was about. | Я даже боюсь спрашивать, из-за чего весь сыр-бор. |
| Sorry. I have to ask such things. | Извините, я должен спрашивать такие вещи. |
| You never have to ask me that. | Можешь никогда меня об этом не спрашивать. |
| We therefore request you ask us about the status, technical details and availability of products and services. | В этой связи просим спрашивать нас об уровне, технических деталях и о возможности поставки продуктов и услуг. |
| People begin to ask why their leaders are making them fight. | Люди начинают спрашивать, почему их лидеры заставляют их воевать. |
| From now on, call the bar, ask for Mikey. | Отныне будешь звонить в бар и спрашивать Майки. |
| You ask for Mikey because there is no Mikey. | Спрашивать будешь, потому что никакого Майки там нет. |
| And to be honest, it's bad form to ask for that kind of detail. | И по правде, это плохой тон - спрашивать о подобных деталях. |
| We will never know, 'cause I'm afraid to ask. | Мы этого никогда не узнаем, потому что я боюсь даже спрашивать. |
| I know enough not to ask. | Я знаю достаточно, чтобы не спрашивать. |
| I won't ask you for yours. | Я не буду у тебя спрашивать. |
| That way I won't have to ask you about it. | Теперь мне не придется спрашивать тебя об этом. |
| I don't have to ask for permission anymore. | Я больше не должна спрашивать разрешения. |
| He's not going to ask you out in the middle of the gym. | Он не собирается спрашивать тебя в центре зала. |
| I don't have to ask who you lovely ladies are voting for. | Мне не нужно спрашивать, за кого вы, милашки, голосуете. |
| When I ask you which one's your card... I want you to say no every time. | Когда я буду спрашивать у вас, какая из карт - ваша,... я хочу, чтобы вы каждый раз говорили "нет". |
| I've no need to ask yours. | Я могу не спрашивать, кто ты. |
| Haven't you ever- Maybe I'd better not ask that. | Возможно, я не должен спрашивать об этом. |
| I know that I shouldn't even ask that. | Знаю, мне не следует спрашивать это. |
| I figured it was best not to ask. | Я решил, что лучше и не спрашивать. |
| You can't ask her right now, Jack. | Джек, сейчас ты не можешь спрашивать её об этом. |
| A digit is the least I could give you for the favor I'm about to ask. | Цифра - наименее Я мог бы дать Вам для пользы Я собираюсь спрашивать. |
| They told us not to ask where they got it. | Нам запретили спрашивать, откуда он. |