| There is no way that anyone believes that. | В это никто не поверит. |
| No one is bagging anyone. | Никто никого не заарканил. |
| No one is killing anyone! | Никто никого не станет убивать! |
| Did anyone see you? | За тобой никто не шёл? |
| At least Vincent Descombes does not know anyone. | А Декомба никто не знает. |
| Why didn't anyone fetch me? | Почему никто не забрал меня? |
| Why doesn't anyone tell me anything? | Почему никто не сказал мне? |
| That won't surprise anyone. | Никто и не заметит. |
| Did anyone see you leave? | Нет. Никто, я была осторожна. |
| You don't need anyone. | Тебе не нужен никто. |
| Why hasn't anyone come in yet? | Почему никто еще не пришел? |
| I'm not taking orders from anyone. | Мне никто не приказывает. |
| You know that better than anyone. | Ты как никто знаешь. |
| Doesn't anyone notice the tardis? | А никто не замечает ТАРДИС? |
| Without anyone judging us. | И никто тебя не осудит. |
| There's nothing anyone could have done. | Никто бы ничем не помог. |
| Why doesn't anyone come? | Почему никто не приходит? |
| Is anyone waiting for me? | Меня никто не ждёт? |
| 'Cause hardly anyone showed. | Потому что почти никто не пришёл. |
| Did anyone check him? | Его никто не проверял? |
| We have no radio contact with anyone there. | По радио никто не отвечает. |
| No one is accusing anyone. | Никто никого не обвиняет. |
| No one cursed anyone. | Никто никого не ругал. |
| nobody's going to kill anyone. | Никто никого больше не убьет. |
| We won't need anyone. | Нам никто не понадобится. |