| Wrap them tightly in brown paper so it's impossible for anyone to tell what they are. | Заверните их в плотную коричневую бумагу, чтобы никто не догадался, что там. |
| Whatever happened to that child wasn't done by anyone in that case conference. | Что бы ни случилось с ребенком, никто из врачей этого не делал. |
| He's able to learn secrets without anyone realizing he's there. | Он может вынюхивать все секреты, но никто его даже не видит. |
| That's how Kris got into the dance without anyone recognizing him. | Вот почему никто не узнал Криса, когда он пришёл на вечеринку. |
| 'Why won't anyone buy our newspaper?' Sponge Bob wondered aloud. | "Почему никто не покупает нашу газету", - спросил Губка Боб. |
| I thought if anyone could help me... | Я боюсь если никто мне не поможет... |
| You never have to worry about anyone seeing this again. | Можешь не беспокоиться, никто и никогда больше не увидит их. |
| You know, this is the nicest thing that anyone has ever done for me. | Знаешь никто никогда не делал для меня ничего более милого. |
| I don't ever want to be around anyone but you. | Мне лично никто, кроме тебя, не нужен. |
| Nobody meets anyone in person anymore, darling. | Больше никто не знакомится лично, дорогая. |
| Because I don't expose my Achilles' heel to anyone. | Потому что никто не знает о моей ахиллесовой пяте. |
| If nobody kills anyone then we ruin the purpose of the game. | Если никто никого не убьет, мы уничтожим цель игры. |
| Come on, man, you know better than anyone That sal is about confidence. | Да ладно, чувак, ты как никто другой знаешь, что в продажах главное доверие. |
| If anyone has lost people's trust, it's me. | Это мне больше никто не доверяет. |
| John, you know Cafferty as well as anyone. | Джон, ты же знаешь Кафферти, как никто другой. |
| No one "referred" anyone. | Никто никого не "направлял". |
| I'm sure anyone could have identified the malware this quickly. | Уверен, что никто не смог бы выявить так быстро эту программу. |
| The trick is getting into position to target the key vehicle before anyone realizes what you're doing. | Фокус в том, чтобы выйти на позицию и нацелиться на ключевую машину, пока никто не понял, что вы делаете. |
| So we're all guests, and no one knows anyone. | Насколько я понимаю, все приглашены, и никто друг друга не знает. |
| No one knows where anyone is. | Никто не знает, где кто. |
| There's nothing anyone can do. | Теперь уже никто не сможет ничего сделать. |
| I can't think of anyone offhand. | Мне не приходит на ум никто конкретный. |
| And do this, please, before anyone catches us in here. | И сделаем это, пожалуйста, пока нас никто здесь не застукал. |
| There's nothing anyone did wrong, Tara. | Тут никто не виноват, Тара. |
| They could infiltrate the ranks of the crown without anyone thinking twice about their presence. | Они могли проникнуть в королевский отряд, и никто бы даже не догадался о их присутствии. |